“琼琚玉佩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“琼琚玉佩”全诗
琼琚玉佩,月裳霞袂,炯然相照。
道出羲黄,才过迁固,文如盘诰。
向紫霄高处,遨翔容与,知此贵,世间少。
万里江湖浩渺。
驾风霆有时曾到。
斯文谁主,大谟谁决,君归能早。
铃索声中,金莲影里,鬓华未老。
看九重早晚,天恩飞下,历中书考。
分类: 水龙吟
《水龙吟 为阎静轩寿》张野 翻译、赏析和诗意
《水龙吟 为阎静轩寿》是元代张野创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
仙翁家住蓬壶,
骑麟来自祥云表。
琼琚玉佩,月裳霞袂,
炯然相照。
道出羲黄,才过迁固,
文如盘诰。
向紫霄高处,遨翔容与,
知此贵,世间少。
万里江湖浩渺。
驾风霆有时曾到。
斯文谁主,大谟谁决,
君归能早。
铃索声中,金莲影里,
鬓华未老。
看九重早晚,天恩飞下,
历中书考。
诗意:
这首诗是为了祝贺阎静轩的寿辰而创作的。诗中描述了仙翁住在蓬壶之中,骑着祥云上来。他身着华丽的玉佩、月白色的裙袖,光彩照人。他的文采如同盛宴,道出了羲黄之气,才华超越了迁固。他的文章像盘诰一样庄严美好。他向着紫霄高处飞翔,容颜与仙翁相似,这种贵气在世间很少见。
诗中描绘了广阔的江湖,万里江湖的景象浩渺壮丽。仙翁曾经乘风驾云来到过这里,展现了他的非凡之处。诗人表示,谁能主宰这种文雅的气质,谁能决断这样的大事,如果君主能早日归来,那将是一件值得庆贺的事情。
最后两句表达了对仙翁的赞美。铃铛声中,金莲花影里,他的容颜依然年轻美丽。诗人期待着仙翁早日归来,观察他在九重天的动静,以及天恩如何降临,历史书籍又如何考证。
赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和丰富的意象描绘了阎静轩的仙人形象,表达了对他的赞美和祝福。诗人运用了许多仙境的意象,如蓬壶、祥云、玉佩、月裳等,将仙人的形象描绘得极为华美和神秘。诗中也透露出对仙人才华的敬仰,将他的文采比作盘诰,形容其文章庄严而美好。
整首诗气势恢弘,描绘了壮丽的江湖景象和仙境的神奇。最后两句表达了仙翁容颜依然年轻美丽的意象,展示了他的超凡气质和仙人的特质。整体而言,这首诗词借助华丽的辞藻和意象,将诗人对阎静轩的敬佩和祝福之情表达得淋漓尽致。
“琼琚玉佩”全诗拼音读音对照参考
shuǐ lóng yín wèi yán jìng xuān shòu
水龙吟 为阎静轩寿
xiān wēng jiā zhù péng hú, qí lín lái zì xiáng yún biǎo.
仙翁家住蓬壶,骑麟来自祥云表。
qióng jū yù pèi, yuè shang xiá mèi, jiǒng rán xiāng zhào.
琼琚玉佩,月裳霞袂,炯然相照。
dào chū xī huáng, cái guò qiān gù, wén rú pán gào.
道出羲黄,才过迁固,文如盘诰。
xiàng zǐ xiāo gāo chù, áo xiáng róng yǔ, zhī cǐ guì, shì jiān shǎo.
向紫霄高处,遨翔容与,知此贵,世间少。
wàn lǐ jiāng hú hào miǎo.
万里江湖浩渺。
jià fēng tíng yǒu shí céng dào.
驾风霆有时曾到。
sī wén shuí zhǔ, dà mó shuí jué, jūn guī néng zǎo.
斯文谁主,大谟谁决,君归能早。
líng suǒ shēng zhōng, jīn lián yǐng lǐ, bìn huá wèi lǎo.
铃索声中,金莲影里,鬓华未老。
kàn jiǔ zhòng zǎo wǎn, tiān ēn fēi xià, lì zhōng shū kǎo.
看九重早晚,天恩飞下,历中书考。
“琼琚玉佩”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。