“千官瓜果迎銮仗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千官瓜果迎銮仗”全诗
马头白露迎朝爽。
曾向西山观苍莽。
川原广。
千林红叶同春赏。
一本黄花金十镪。
富家菊谱签银榜。
龙虎台前驼鼓响。
擎仙掌。
千官瓜果迎銮仗。
分类: 渔家傲
《渔家傲》欧阳玄 翻译、赏析和诗意
《渔家傲·九月都城秋日亢》是元代作家欧阳玄的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
九月的都城秋日亢,
马头上白露迎朝爽。
曾经登上西山眺望苍莽,
川原广袤,千林红叶共春天欣赏。
一本黄花金十镪,
富家的菊谱签署银榜。
龙虎台前驼鼓声响,
举起仙掌,千官献上瓜果迎接銮仗。
诗意:
这首诗描绘了九月的都城,在秋日的早晨,阳光明媚、露水洁白。诗人曾经登上西山,俯瞰着广袤的川原,欣赏着千林红叶,与春天的景色一同赏心悦目。在富家中,人们以黄花菊为主题的诗谱上签署了银榜,这是一种文化活动的象征。在龙虎台前,驼鼓声响起,人们高举仙掌,千官们献上瓜果以迎接盛大的行列。
赏析:
这首诗以九月的都城为背景,描绘了秋日的美景和繁忙的盛况。诗人以简洁而生动的语言描述了朝阳下马头上的白露,展现了秋日清爽的气息。接着,诗人提到自己曾经登上西山,俯瞰着川原广袤,感叹自然景色的壮丽和红叶的美丽,表达了对自然景观的赞美和欣赏之情。诗中出现的黄花菊和菊谱银榜,揭示了富家的文化活动和对菊花的重视,突显了社会繁荣和文化繁盛的景象。最后,诗人以龙虎台前的驼鼓响声和千官献上瓜果的场景,展示了盛大的仪式和对盛世的庆祝。
整首诗以简洁明了的语言描绘了都城秋日的景象,通过具体的细节和形象的描写,传递了丰富的意境和情感。诗人通过对自然景观、文化活动和社会盛况的描绘,展现了元代都城的繁荣和文化的鼎盛,同时也表达了对美好时光的赞美和祝福。
“千官瓜果迎銮仗”全诗拼音读音对照参考
yú jiā ào
渔家傲
jiǔ yuè dū chéng qiū rì kàng.
九月都城秋日亢。
mǎ tóu bái lù yíng cháo shuǎng.
马头白露迎朝爽。
céng xiàng xī shān guān cāng mǎng.
曾向西山观苍莽。
chuān yuán guǎng.
川原广。
qiān lín hóng yè tóng chūn shǎng.
千林红叶同春赏。
yī běn huáng huā jīn shí qiāng.
一本黄花金十镪。
fù jiā jú pǔ qiān yín bǎng.
富家菊谱签银榜。
lóng hǔ tái qián tuó gǔ xiǎng.
龙虎台前驼鼓响。
qíng xiān zhǎng.
擎仙掌。
qiān guān guā guǒ yíng luán zhàng.
千官瓜果迎銮仗。
“千官瓜果迎銮仗”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。