“争教含泣到分香”的意思及全诗出处和翻译赏析

争教含泣到分香”出自元代王恽的《浣溪沙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng jiào hán qì dào fēn xiāng,诗句平仄:平仄平仄仄平平。

“争教含泣到分香”全诗

《浣溪沙》
隋末唐初与汉亡。
干戈此际最抢攘。
一时人物尽鹰扬。
褒鄂有灵毛发动,曹刘无敌简书光。
争教含泣到分香

分类: 浣溪沙

作者简介(王恽)

王恽头像

王恽,字仲谋,号秋涧,卫州路汲县(今河南卫辉市)人。元朝著名学者、诗人、政治家,一生仕宦,刚直不阿,清贫守职,好学善文。成为元世祖忽必烈、裕宗皇太子真金和成宗皇帝铁木真三代的谏臣。

《浣溪沙》王恽 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙》是元代文学家王恽创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
隋末唐初,与汉亡。
干戈此际最抢攘。
一时人物尽鹰扬。
褒鄂有灵毛发动,
曹刘无敌简书光。
争教含泣到分香。

诗意:
这首诗词描述了动荡的历史时期,表达了作者对历史变迁和英雄人物的思考和感慨。诗中提到了隋末唐初时期的动荡局势,以及与汉朝的衰亡相对比,凸显了当时战争频繁、社会动荡的景象。一些英雄人物在这个时期崭露头角,他们的才华和勇气使他们在众人中脱颖而出。诗的最后几句表达了对那些有灵气的英雄人物的赞美和敬仰,希望他们能够承担起责任,引领时代。

赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言刻画了动荡的历史背景和英雄人物的形象。通过对隋末唐初时期的战争和社会动荡的描绘,诗中展现了那个时代的紧张氛围和人们的担忧。同时,作者通过提及一些英雄人物,赞美他们的才华和勇气,表达了对他们的敬佩之情。诗的最后两句"争教含泣到分香"表达了希望这些英雄人物能够承担起拯救时代的重任,并且愿意为之付出一切。整首诗词意境深远,表达了对历史变迁和英雄人物的思考,展示了作者对那个时代的独特见解和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“争教含泣到分香”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā
浣溪沙

suí mò táng chū yǔ hàn wáng.
隋末唐初与汉亡。
gān gē cǐ jì zuì qiǎng rǎng.
干戈此际最抢攘。
yī shí rén wù jǐn yīng yáng.
一时人物尽鹰扬。
bāo è yǒu líng máo fà dòng, cáo liú wú dí jiǎn shū guāng.
褒鄂有灵毛发动,曹刘无敌简书光。
zhēng jiào hán qì dào fēn xiāng.
争教含泣到分香。

“争教含泣到分香”平仄韵脚

拼音:zhēng jiào hán qì dào fēn xiāng
平仄:平仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“争教含泣到分香”的相关诗句

“争教含泣到分香”的关联诗句

网友评论


* “争教含泣到分香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争教含泣到分香”出自王恽的 《浣溪沙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。