“根源无漏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“根源无漏”全诗
收藏灵宝,嘉瑞自呈祥。
一点穿联浩动,两仪内、反复阴阳。
全真乐,团团性月,光散满空香。
搜详玄妙理,根源无漏,道德芬芳。
聚神砂玉液,无致倾亡。
结果真仙妙道,超三界、无极清凉。
全家悟,颐神养浩,皆得到蓬庄。
分类: 满庭芳
《满庭芳》王处一 翻译、赏析和诗意
《满庭芳·心*真香》是元代作家王处一的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
心*真香,神排妙供,
满空遥送丹方。
收藏灵宝,嘉瑞自呈祥。
一点穿联浩动,
两仪内、反复阴阳。
全真乐,团团性月,
光散满空香。
搜详玄妙理,
根源无漏,道德芬芳。
聚神砂玉液,
无致倾亡。
结果真仙妙道,
超三界、无极清凉。
全家悟,颐神养浩,
皆得到蓬庄。
诗意与赏析:
这首诗词表达了玄妙的修行和修炼的主题,借助芳香的意象,表达了心灵的纯净和境界的高远。
诗的开篇以心*真香为题,意味着内心的纯净和善良如同香气一般扑鼻而来,神明们都为之排列妙供,使人心旷神怡。满空遥送丹方,指的是修行者通过修炼内心的纯净和善良,能够获得神仙们的指点,获得修炼的秘诀。
下文提到收藏灵宝,嘉瑞自呈祥,表示修行者在修炼过程中能够得到宝贵的精神财富和幸福的祥瑞。一点穿联浩动,指出修行者只需一点心灵的领悟,就可以连接无限的智慧和宇宙的运行,阴阳的变化在两仪之间循环反复。
接着,诗中描述了修行者在修炼过程中的喜悦和安宁的状态,称之为全真乐,团团性月,光散满空香。修行者获得了内心的平静和喜悦,如同明亮的月光一样散发出香气,充满了整个空间。
后文提到搜详玄妙理,根源无漏,道德芬芳。修行者通过不断寻求和探索,渐渐领悟到宇宙的玄妙和道德的美好,修行不留漏洞,完美无缺。聚神砂玉液,无致倾亡,指的是修行者能够集中精神和能量,不会被外界的诱惑和干扰所动摇,避免了走向毁灭的命运。
最后,诗中描述了修行者修炼成功的结果,进入了真仙妙道,超越了三界的束缚,达到了无极清凉的境界。全家悟,颐神养浩,皆得到蓬庄,意味着修行的成果不仅影响了修行者自身,还能让整个家庭得到启迪和幸福,身心灵得到滋养。
这首诗词通过芳香的意象,将修行者内心的纯净和善良与宇宙的玄妙和道德的美好紧密联系在一起。诗中运用了丰富的修行和宇宙的意象,展现了修行者在修炼过程中获得的精神境界和幸福感。整首诗词流畅、意境深远,通过精心选取的词语和形象描绘,传达出修行者追求心灵升华和境界提升的美好愿望,同时也向读者展示了修行的价值和意义。
“根源无漏”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng
满庭芳
xīn zhēn xiāng, shén pái miào gōng, mǎn kōng yáo sòng dān fāng.
心*真香,神排妙供,满空遥送丹方。
shōu cáng líng bǎo, jiā ruì zì chéng xiáng.
收藏灵宝,嘉瑞自呈祥。
yì diǎn chuān lián hào dòng, liǎng yí nèi fǎn fù yīn yáng.
一点穿联浩动,两仪内、反复阴阳。
quán zhēn lè, tuán tuán xìng yuè, guāng sàn mǎn kōng xiāng.
全真乐,团团性月,光散满空香。
sōu xiáng xuán miào lǐ, gēn yuán wú lòu, dào dé fēn fāng.
搜详玄妙理,根源无漏,道德芬芳。
jù shén shā yù yè, wú zhì qīng wáng.
聚神砂玉液,无致倾亡。
jié guǒ zhēn xiān miào dào, chāo sān jiè wú jí qīng liáng.
结果真仙妙道,超三界、无极清凉。
quán jiā wù, yí shén yǎng hào, jiē dé dào péng zhuāng.
全家悟,颐神养浩,皆得到蓬庄。
“根源无漏”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。