“独坐岩前寻思虑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“独坐岩前寻思虑”全诗
慈悲苦海作舟航。
缘人有分,难苦免灾殃。
得指华岩真法界,明明处处无方。
禅河皎皎曜神光。
曹溪门下,
分类: 临江仙
《临江仙》山主 翻译、赏析和诗意
德胜真宗,释家传承。禅心自在,万象皆忘。《临江仙·独坐岩前寻思虑》是元代山主所作的一首诗词。
以下是诗词的中文译文:
独坐岩前寻思虑,
思考纷繁如来妙法难以衡量。
慈悲是穿越苦海的舟航。
因为与众生有缘分,难苦和灾殃可以减免。
得指引指向华岩真实的法界,
明明处处没有一定的形态。
禅河明亮闪耀着神圣的光芒。
曹溪门下,德胜真宗的传承。
这首诗词表达了作者在独坐岩前冥想的思考和领悟。他谈到了佛法的妙法难以被凡人所衡量,同时强调了慈悲的重要性,它可以像舟航一样帮助人们穿越苦难的海洋。作者认为苦难和灾殃是由缘分所决定的,如果与善缘相连,就能减少困苦和避免灾祸。他还提到通过指引可以进入真实的法界,这个法界无处不在,没有固定的形态。最后,他描述了禅河明亮闪耀的神圣光芒,提及了曹溪门下和德胜真宗的传承,突显了禅宗的特点和价值。
整体而言,这首诗词表达了作者对禅宗思想的理解和领悟,强调了慈悲和缘分的重要性,以及真实法界的存在。它展示了作者内心的宁静和对禅修境界的追求,同时也体现了元代禅宗文学的特色和风格。
“独坐岩前寻思虑”全诗拼音读音对照参考
lín jiāng xiān
临江仙
dú zuò yán qián xún sī lǜ, rú lái miào fǎ nán liàng.
独坐岩前寻思虑,如来妙法难量。
cí bēi kǔ hǎi zuò zhōu háng.
慈悲苦海作舟航。
yuán rén yǒu fèn, nán kǔ miǎn zāi yāng.
缘人有分,难苦免灾殃。
dé zhǐ huá yán zhēn fǎ jiè, míng míng chǔ chù wú fāng.
得指华岩真法界,明明处处无方。
chán hé jiǎo jiǎo yào shén guāng.
禅河皎皎曜神光。
cáo xī mén xià,
曹溪门下,
“独坐岩前寻思虑”平仄韵脚
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。