“看棋松下暮云”的意思及全诗出处和翻译赏析

看棋松下暮云”出自元代周巽的《渔歌子 樵夫四首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:kàn qí sōng xià mù yún,诗句平仄:仄平平仄仄平。

“看棋松下暮云”全诗

《渔歌子 樵夫四首》
春山漠漠淡烟横。
阴壑丁丁伐木声。
啼鸟静,落花轻。
看棋松下暮云

分类: 渔歌子

《渔歌子 樵夫四首》周巽 翻译、赏析和诗意

《渔歌子 樵夫四首》是一首元代的诗词,作者是周巽。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春山漠漠淡烟横。
阴壑丁丁伐木声。
啼鸟静,落花轻。
看棋松下暮云。

诗意:
这首诗词描绘了一个春天的山林景色,以及樵夫在其中的生活场景。诗人通过描写淡淡的山雾、阴暗的峡谷和伐木的声音,展现了春日山林的宁静和恬淡。在这样的环境中,鸟儿停止了啼鸣,花瓣轻轻飘落,而樵夫则在松树下观棋,夜幕中的云彩渐渐升起。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了春天山林的景色,通过对细节的描写,传达出深远的意境。"春山漠漠淡烟横"一句描述了山间薄薄的雾气,给人以遥远、朦胧的感觉。"阴壑丁丁伐木声"通过描写伐木的声音,增加了整个场景的真实感和生动感。"啼鸟静,落花轻"这两句描绘了春天的宁静景象,鸟儿停止了啼鸣,落花飘舞,给人一种宁静悠然的感觉。最后一句"看棋松下暮云"将诗人的视线转移到樵夫身上,他在松树下观棋,夜幕中的云彩渐渐升起,给整个场景增加了一丝寂寥和温暖的氛围。

整首诗词以简洁、凝练的语言描绘了春山的景色和樵夫的生活,展示了自然与人的和谐共生。通过细腻的描写和对细节的把握,诗人成功地传达了一种宁静、淡泊的意境,让人感受到大自然的宁静和人与自然的融洽。这首诗词以其简练的语言和深远的意境,向读者展示了一个美丽、宁静的春日山林景象,让人产生共鸣和遐想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“看棋松下暮云”全诗拼音读音对照参考

yú gē zǐ qiáo fū sì shǒu
渔歌子 樵夫四首

chūn shān mò mò dàn yān héng.
春山漠漠淡烟横。
yīn hè dīng dīng fá mù shēng.
阴壑丁丁伐木声。
tí niǎo jìng, luò huā qīng.
啼鸟静,落花轻。
kàn qí sōng xià mù yún
看棋松下暮云

“看棋松下暮云”平仄韵脚

拼音:kàn qí sōng xià mù yún
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“看棋松下暮云”的相关诗句

“看棋松下暮云”的关联诗句

网友评论


* “看棋松下暮云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“看棋松下暮云”出自周巽的 《渔歌子 樵夫四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。