“啸歌风月在前缘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“啸歌风月在前缘”出自宋代张浚的《赠罗赤脚》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiào gē fēng yuè zài qián yuán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“啸歌风月在前缘”全诗
《赠罗赤脚》
学道由来不记年,啸歌风月在前缘。
身心已到无尘处,疑是人间自在仙。
身心已到无尘处,疑是人间自在仙。
分类:
《赠罗赤脚》张浚 翻译、赏析和诗意
《赠罗赤脚》是一首宋代诗词,作者是张浚。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
学道由来不记年,
啸歌风月在前缘。
身心已到无尘处,
疑是人间自在仙。
诗意:
这首诗词表达了诗人对于修行道路的思考和感悟。诗人认为修行并不在乎时间的长短,而是在于对道理的领悟和实践。他在修行的过程中,能够欣赏大自然的美景,享受自由自在的心境,仿佛置身于仙境之中。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人对修行道路的理解和感受。首句"学道由来不记年"表明修行之道没有时间的限制,不拘泥于岁月的流转。接着,诗人提到自己在修行的过程中,能够感受到美妙的自然景色和悠然自得的心境,以"啸歌风月在前缘"来形容修行者的心境愉悦和潇洒自在。最后两句"身心已到无尘处,疑是人间自在仙"则表达了诗人在修行中达到了超脱尘世的境界,犹如仙人一般自在自得。
整首诗词抒发了诗人对修行之道的向往和对自由自在境界的追求。诗人通过自然景色的描绘,展示了修行者超脱尘世的境界和内心的宁静。这首诗词以简洁朴素的语言,传达了一种超越尘俗的修行精神和对自由心境的向往,具有深远的哲理意味。
“啸歌风月在前缘”全诗拼音读音对照参考
zèng luó chì jiǎo
赠罗赤脚
xué dào yóu lái bù jì nián, xiào gē fēng yuè zài qián yuán.
学道由来不记年,啸歌风月在前缘。
shēn xīn yǐ dào wú chén chù, yí shì rén jiān zì zài xiān.
身心已到无尘处,疑是人间自在仙。
“啸歌风月在前缘”平仄韵脚
拼音:xiào gē fēng yuè zài qián yuán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“啸歌风月在前缘”的相关诗句
“啸歌风月在前缘”的关联诗句
网友评论
* “啸歌风月在前缘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“啸歌风月在前缘”出自张浚的 《赠罗赤脚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。