“白照红日上圃圃”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白照红日上圃圃”全诗
四川簇簇琼瑶树,恍然照映之兰庭。
寒生晴光色烁烁,含辉照耀银海明。
岣岩石化昆山玉,负喧猿猱出深谷。
可耿不老出白头,梅萼藏春暗香馥。
紫阳留识歌翠寒,中有玉人在其间。
道傅前圣发未发,教开来学难亦难。
豁然胸次冰雪释,白照红日上圃圃。
分类:
《翠屏霁雪》韩信同 翻译、赏析和诗意
《翠屏霁雪》是一首宋代诗词,作者是韩信同。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
翠屏霁雪,
寒林静对屏翠屏,
六花庄点风景清。
四川簇簇琼瑶树,
恍然照映之兰庭。
寒生晴光色烁烁,
含辉照耀银海明。
岣岩石化昆山玉,
负喧猿猱出深谷。
可耿不老出白头,
梅萼藏春暗香馥。
紫阳留识歌翠寒,
中有玉人在其间。
道傅前圣发未发,
教开来学难亦难。
豁然胸次冰雪释,
白照红日上圃圃。
译文:
碧绿屏风澄净如镜,寒林静立对翠屏。
六花庄点缀清新的风景,四川的琼瑶树密密地生长,
仿佛倒映在其中的是一座兰色的院子。
寒气在晴朗的阳光下闪烁,
闪耀的光芒照亮了银色的大海。
岣岩石变成了昆山玉,
猿猴负喧闹地从深谷中出现。
可耿不老的人出现了白发,
梅花花萼中隐藏着春天的暗香。
紫阳山留下了歌颂翠绿寒冬的诗句,
其中有一位美丽的女子。
前代圣人的道义尚未传承,
教学的开展和学习都是困难的。
突然间,胸中的冰雪释放,
白照红日,在田园里闪耀。
诗意和赏析:
《翠屏霁雪》通过描绘自然景色,表达了诗人对美的追求和对道义的思考。
诗中以翠屏、寒林、琼瑶树等自然景物为背景,展示了一幅寒冬中的宁静景象。翠屏澄净如镜,静立寒林之间,给人一种清幽的感觉。六花庄点缀其中,使得风景更加清新美丽。四川的琼瑶树簇簇生长,仿佛在翠屏中形成了一个兰色的庭院。这些景物的描绘表现了自然界的和谐与美丽。
接着,诗人以寒生晴光、岣岩昆山玉等意象,将自然景物与人文情感相结合。寒气在晴朗的阳光下闪烁,闪耀的光芒照亮了银色的大海,给人一种明亮、清冷的感觉。岣岩石化作昆山玉,猿猴从深谷中出现,展示了大自然的奇妙和生机。
最后两句表达了诗人对美好事物的向往和对道义的思考。诗中提到的可耿不老的人隐喻了追求美好的人与事物,他们的存在使得世界更加美丽。梅花的花萼中隐藏着春天的暗香,寓意美好的事物常常潜藏在平凡之中。紫阳山留下了歌颂翠绿寒冬的诗句,揭示了诗人对自然美的赞美和对诗歌创作的思考。
诗的最后两句表达了对道义的思考。前代圣人的道义尚未得到完全传承,教学和学习都是困难的。然而,突然间,诗人内心的冰雪得以释放,白照红日,意味着他对道义的思考和理解,为他带来了一种豁然开朗的感觉。这也可以理解为诗人对个人修养和道德境界的思索和追求。
总体来说,这首诗词通过自然景物的描绘,表达了对美的追求和对道义的思考。诗人通过翠屏、琼瑶树等景物的描绘,展示了自然界的和谐美;通过寒生晴光、岣岩昆山玉等意象,将自然景物与人文情感相结合,展示了大自然的奇妙和生机;最后以梅花的暗香和对道义的思考,表达了对美好事物的向往和对个人修养的追求。整首诗以其清新的意象和深邃的思考,给人以美的享受和心灵的触动。
“白照红日上圃圃”全诗拼音读音对照参考
cuì píng jì xuě
翠屏霁雪
hán lín jìng duì píng cuì píng, liù huā zhuāng diǎn fēng jǐng qīng.
寒林静对屏翠屏,六花庄点风景清。
sì chuān cù cù qióng yáo shù, huǎng rán zhào yìng zhī lán tíng.
四川簇簇琼瑶树,恍然照映之兰庭。
hán shēng qíng guāng sè shuò shuò, hán huī zhào yào yín hǎi míng.
寒生晴光色烁烁,含辉照耀银海明。
gǒu yán shí huà kūn shān yù, fù xuān yuán náo chū shēn gǔ.
岣岩石化昆山玉,负喧猿猱出深谷。
kě gěng bù lǎo chū bái tóu, méi è cáng chūn àn xiāng fù.
可耿不老出白头,梅萼藏春暗香馥。
zǐ yáng liú shí gē cuì hán, zhōng yǒu yù rén zài qí jiān.
紫阳留识歌翠寒,中有玉人在其间。
dào fù qián shèng fā wèi fā, jiào kāi lái xué nán yì nán.
道傅前圣发未发,教开来学难亦难。
huò rán xiōng cì bīng xuě shì, bái zhào hóng rì shàng pǔ pǔ.
豁然胸次冰雪释,白照红日上圃圃。
“白照红日上圃圃”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。