“渔翁收钓碧潭深”的意思及全诗出处和翻译赏析

渔翁收钓碧潭深”出自宋代汪宗臣的《晚望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yú wēng shōu diào bì tán shēn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“渔翁收钓碧潭深”全诗

《晚望》
野岸松杉暝色沉,渔翁收钓碧潭深
冲云点点鹭飞疾,何处呼牛尚远林。

分类:

《晚望》汪宗臣 翻译、赏析和诗意

《晚望》是宋代汪宗臣所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
野岸松杉暝色沉,
渔翁收钓碧潭深。
冲云点点鹭飞疾,
何处呼牛尚远林。

诗意:
这首诗描绘了一个晚上的景象。在野岸上,松树和杉树的暗色逐渐沉淀下来。一个渔翁正在收起他的渔网,碧潭的深处隐藏着许多鱼。天空中飞过的鹭鸟像点点冲云,飞行得很快。诗人问到,那位呼唤牛的人在何处,他的声音还远远传到了林间。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了一个寂静而宁静的夜晚景象,通过自然景物和人物的描写,表达了诗人内心的情感。诗中的松杉、碧潭、鹭飞等形象描绘了大自然的静谧之美,给人以宁静和舒适的感觉。渔翁的形象展示了人与自然的和谐共处,他在暮色中收起渔网,展示了勤劳与安宁的生活态度。

诗的最后两句“冲云点点鹭飞疾,何处呼牛尚远林”,通过提问的方式增加了一种远离喧嚣的感觉。诗人以牛的呼唤声作为引子,暗示了人们在追求宁静的过程中仍然与自然保持一定的距离。整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写和情感的抒发,给人以宁静、恬淡、追求内心平静的感受。

总之,《晚望》这首诗通过对自然景物和人物的描绘,表达了诗人对宁静和内心平静的向往,展示了大自然的美丽和人与自然的和谐关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渔翁收钓碧潭深”全诗拼音读音对照参考

wǎn wàng
晚望

yě àn sōng shān míng sè chén, yú wēng shōu diào bì tán shēn.
野岸松杉暝色沉,渔翁收钓碧潭深。
chōng yún diǎn diǎn lù fēi jí, hé chǔ hū niú shàng yuǎn lín.
冲云点点鹭飞疾,何处呼牛尚远林。

“渔翁收钓碧潭深”平仄韵脚

拼音:yú wēng shōu diào bì tán shēn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渔翁收钓碧潭深”的相关诗句

“渔翁收钓碧潭深”的关联诗句

网友评论


* “渔翁收钓碧潭深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渔翁收钓碧潭深”出自汪宗臣的 《晚望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。