“不在诗家即酒家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不在诗家即酒家”全诗
诗笔酒杯俱有味,亦同元亮旧生涯。
分类:
《黄菊二十首》史铸 翻译、赏析和诗意
《黄菊二十首》是宋代诗人史铸的作品。该诗表达了黄菊花开的美景,并以黄菊比喻正气和高尚品质。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
黄菊二十首
五行正气产黄花,
不在诗家即酒家。
诗笔酒杯俱有味,
亦同元亮旧生涯。
中文译文:
五行正气孕育黄花,
非仅存在于诗人,也在酒客之间。
诗笔与酒杯同样有滋味,
同样追求着元亮旧时的生活。
诗意:
这首诗以黄菊的花开为背景,通过黄菊的形象表达了诗人对正气和高尚品质的赞美。黄菊象征着纯洁和优雅,作者将其与五行正气联系在一起,强调了正气在人们的心灵中的重要性。
诗中提到的“诗家”和“酒家”代表了文人和饮酒者两种不同的生活方式。诗人认为,无论是从事诗歌创作还是沉浸于酒宴,都能够感受到人生的滋味和乐趣。他同时提到了元亮,这是指古代文人陶渊明和酒徒杨修的别名,暗示了作者对古代文人的怀念和向往。
赏析:
这首诗词通过黄菊花开的景色,寄托了作者对正气和高尚品质的赞美之情。黄菊花是秋季的花卉,花朵金黄明艳,代表了光明和纯洁。通过将黄菊与五行正气相联系,诗人强调了正气在人们的品德和行为中的重要性,表达了对高尚品质的追求。
诗中提到的诗家和酒家,代表了文人和饮酒者两种不同的生活方式。诗人认为,无论是从事诗歌创作还是享受酒宴,都能够感受到人生的滋味和乐趣。诗笔和酒杯的味道,既可以是作品的深意和内涵,也可以是酒宴的愉悦和快乐。
最后,提到元亮,是对古代文人陶渊明和杨修的称呼。这既是对古代文人的怀念,也是对古代文人生活方式的向往。整首诗抒发了作者对正气和高尚品质的崇敬,以及对过去文化传统的向往和思考。
“不在诗家即酒家”全诗拼音读音对照参考
huáng jú èr shí shǒu
黄菊二十首
wǔ xíng zhèng qì chǎn huáng huā, bù zài shī jiā jí jiǔ jiā.
五行正气产黄花,不在诗家即酒家。
shī bǐ jiǔ bēi jù yǒu wèi, yì tóng yuán liàng jiù shēng yá.
诗笔酒杯俱有味,亦同元亮旧生涯。
“不在诗家即酒家”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。