“独对寒灯客梦孤”的意思及全诗出处和翻译赏析

独对寒灯客梦孤”出自宋代王同祖的《夜坐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dú duì hán dēng kè mèng gū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“独对寒灯客梦孤”全诗

《夜坐》
独对寒灯客梦孤,数声征雁下平芜。
古今多少难言事,笑指梅花解语无。

分类:

作者简介(王同祖)

王同祖头像

王同祖,字与之,号花洲,金华(今属浙江)人,余嵘孙婿。幼年侍父宦游,弱冠入金陵幕府,时嘉熙二年。历朝散郎、大理寺主簿(刘克庄《龙学余尚书神道碑》),淳祐九年,通判建康府。十年,添差沿江制置司机宜文字。

《夜坐》王同祖 翻译、赏析和诗意

《夜坐》是一首宋代诗词,作者是王同祖。以下是这首诗词的中文译文:

独对寒灯客梦孤,
独自坐着,寒冷的灯光映照下,梦想独行。
数声征雁下平芜。
几声迁徙的雁鸣从平坦的芦苇地降临。
古今多少难言事,
历史长河中有多少无法言说的故事,
笑指梅花解语无。
我笑指着梅花,它默默无言。

这首诗词表达了孤独、寂寞和对历史的思考。

诗意:整首诗描绘了作者的孤独和寂寞之感。他独自坐在夜晚,寒冷的灯光下,思绪万千,仿佛进入了一个梦幻的世界。迁徙的雁鸣声从远处传来,增添了一丝凄凉。诗中提到的古今多少难言事,暗指历史中发生的种种悲欢离合,无论是古代还是现在,都有许多故事无法言说。最后,作者笑指梅花,梅花作为冬季中的花朵,不仅寂寞而且坚毅,它默默无言,却能传递出一种坚韧和无语的力量。

赏析:这首诗词以简洁而深刻的语言描绘了作者孤独的夜晚。通过对独处的情景的描绘,诗人将自己与外界隔绝,进入了一个思考和幻想的状态。诗中的雁声和寒灯烛光衬托出孤独的氛围,同时也象征着时间的流转和世间的变迁。"古今多少难言事"表达了作者对历史的思考和对人生沉浮的感慨。最后,作者笑指梅花,梅花作为冬季中的花朵,象征着坚韧和寂寞,无论在严寒的环境中仍能生长。整首诗给人一种寂寞而又坚韧的感觉,通过对自然景物的描绘,表达了作者对人生和历史的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独对寒灯客梦孤”全诗拼音读音对照参考

yè zuò
夜坐

dú duì hán dēng kè mèng gū, shù shēng zhēng yàn xià píng wú.
独对寒灯客梦孤,数声征雁下平芜。
gǔ jīn duō shǎo nán yán shì, xiào zhǐ méi huā jiě yǔ wú.
古今多少难言事,笑指梅花解语无。

“独对寒灯客梦孤”平仄韵脚

拼音:dú duì hán dēng kè mèng gū
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独对寒灯客梦孤”的相关诗句

“独对寒灯客梦孤”的关联诗句

网友评论


* “独对寒灯客梦孤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独对寒灯客梦孤”出自王同祖的 《夜坐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。