“唯餐两颗梨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“唯餐两颗梨”全诗
——颍王
夜抱九仙骨,朝披一品衣。
——信王
不食千钟粟,唯餐两颗梨。
——益王
天生此间气,助我化无为。
——李亨
分类:
《赐梨李泌与诸王联句》李亨 翻译、赏析和诗意
诗词《赐梨李泌与诸王联句》是李亨创作的作品。以下是诗词的中文译文和赏析:
赐梨李泌与诸王联句
先生年几许,颜色似童儿。
颍王夜抱九仙骨,朝披一品衣。
信王不食千钟粟,唯餐两颗梨。
益王天生此间气,助我化无为。
李亨。
译文:
赐梨给李泌与诸王联句
先生多大年纪,容貌竟如儿童。
颍王夜间抱着九仙之骨,白天穿着贵族的衣服。
信王不吃上千斗的谷物,只饭两颗梨。
益王生来就有此天赋气质,助我化去杂念变得无为。
诗意:
李亨在这首诗中与李泌一起联句,共同探讨了几位王子的品质,以及他们在诗人心目中的形象。李亨通过对颍王、信王和益王的描绘,展示了不同王子的特质和人生态度。
首先,诗中描述了李泌的容貌年轻貌美,让人感觉他还像孩子一样。接着,颍王因拥有九仙之骨而被重视,他在夜间抱着这些宝贝,白天穿着贵族的衣服。信王则以身体健康为傲,不需要食用大量的粮食,只享用两颗梨。最后,益王被形容为生来具有与众不同的气质,他帮助诗人摆脱了烦恼,实现了无为而治。
整首诗以联句形式展示了不同王子的形象,突出了他们各自的特点和成就。虽然诗中并未详细说明每位王子的身份,但通过他们的行为和形容词,可以看出颍王是位贵族、信王有自律和简朴的生活态度,益王具有超凡的气质。
赏析:
该诗以简练的语言表达了不同王子的特点,字里行间透着唐代士人追求无为的思想。诗中充满了对自然和清淡生活的赞美,借以抒发对不同生活方式和人物形象的观察和赞赏。
从整体上看,这首诗可以被解读为对劳动与安逸、简朴与奢华、自律与放纵的对比。通过描绘不同的王子形象,诗人在反思和探讨什么是真正有价值的生活方式。
该诗语言简练、意境深远,通过联句的形式把多个形象串联起来,使整首诗流畅有韵律感。同时,诗人通过常用的对偶和比喻手法,强调王子们各自的特点和对诗人的影响。
总体而言,《赐梨李泌与诸王联句》是一首表达对不同生活方式和人物形象观察和赞赏的优美诗词,展现了唐代士人对无为而治和推崇自然生活的理念。
“唯餐两颗梨”全诗拼音读音对照参考
cì lí lǐ mì yǔ zhū wáng lián jù
赐梨李泌与诸王联句
xiān shēng nián jǐ xǔ, yán sè shì tóng ér.
先生年几许,颜色似童儿。
yǐng wáng
——颍王
yè bào jiǔ xiān gǔ, cháo pī yī pǐn yī.
夜抱九仙骨,朝披一品衣。
xìn wáng
——信王
bù shí qiān zhōng sù, wéi cān liǎng kē lí.
不食千钟粟,唯餐两颗梨。
yì wáng
——益王
tiān shēng cǐ jiān qì, zhù wǒ huà wú wéi.
天生此间气,助我化无为。
lǐ hēng
——李亨
“唯餐两颗梨”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。