“雁自飞飞水自流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雁自飞飞水自流”出自宋代冯去非的《所思》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yàn zì fēi fēi shuǐ zì liú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“雁自飞飞水自流”全诗
《所思》
雁自飞飞水自流,西风不寄小银钩。
斜阳何处横孤簟,十二阑干一样愁。
斜阳何处横孤簟,十二阑干一样愁。
分类:
《所思》冯去非 翻译、赏析和诗意
《所思》是一首宋代的诗词,作者是冯去非。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
雁自飞飞水自流,
西风不寄小银钩。
斜阳何处横孤簟,
十二阑干一样愁。
诗意:
这首诗描绘了作者内心深处的思念之情。雁飞过天空,水自由地流淌,表达了事物自然顺其自然的状态。然而,西风却没有传递作者思念的信息,没有将小银钩(一种传递书信的工具)寄达给思念的人。诗中还提到了斜阳,表示夕阳西下,孤独的床席横在何处,象征着作者内心的孤独和忧愁。最后一句"十二阑干一样愁"表达了作者心情的彷徨和沉重。
赏析:
这首诗以简洁的语言和深情的意境展现了作者内心的思念之情。通过雁飞、水流等自然景物的描绘,与西风不传递思念的信息形成了鲜明的对比,表达了作者对思念的人深深的思念之情。斜阳和孤簟的描绘增添了一种凄凉和孤独的氛围,使读者能够更加深刻地感受到作者内心的痛苦和忧伤。最后一句"十二阑干一样愁"以极其简练的表达方式,将作者心情的沉重和彷徨一览无余地展现出来,给人以深刻的印象。
整首诗以简洁的语言、清新的意象和深刻的情感,将作者内心的思念和孤独表达得淋漓尽致,让读者在阅读中能够感受到作者深沉的情感和对所思之人的思念之情。这首诗词既有宋代诗词的典型风格,又展现了作者独特的情感表达方式,是一首优秀的作品。
“雁自飞飞水自流”全诗拼音读音对照参考
suǒ sī
所思
yàn zì fēi fēi shuǐ zì liú, xī fēng bù jì xiǎo yín gōu.
雁自飞飞水自流,西风不寄小银钩。
xié yáng hé chǔ héng gū diàn, shí èr lán gān yí yàng chóu.
斜阳何处横孤簟,十二阑干一样愁。
“雁自飞飞水自流”平仄韵脚
拼音:yàn zì fēi fēi shuǐ zì liú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“雁自飞飞水自流”的相关诗句
“雁自飞飞水自流”的关联诗句
网友评论
* “雁自飞飞水自流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雁自飞飞水自流”出自冯去非的 《所思》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。