“青青止渴林”的意思及全诗出处和翻译赏析

青青止渴林”出自宋代赵希迈的《梧梅渡》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng qīng zhǐ kě lín,诗句平仄:平平仄仄平。

“青青止渴林”全诗

《梧梅渡》
郁郁栖凤枝,青青止渴林
两树交江濆,数为十亩阴。
朱光灿万宇,唤渡人烦襟。
一憩爽乌匼,方知树德心。
嘉哉建安子,繁衍徵在今。

分类:

《梧梅渡》赵希迈 翻译、赏析和诗意

《梧梅渡》是宋代诗人赵希迈创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
郁郁栖凤枝,
青青止渴林。
两树交江濆,
数为十亩阴。
朱光灿万宇,
唤渡人烦襟。
一憩爽乌匼,
方知树德心。
嘉哉建安子,
繁衍徵在今。

诗意:
这首诗以自然景物梧桐和梅花为主题,表达了作者对梧桐和梅花的赞美和思考。梧桐树郁郁葱葱地生长在凤凰的枝头,梅花在清新的林中止渴。两树交汇于江边,形成了十亩阴凉之地。晨曦中的红光照耀着万里江山,唤起了渡船人的烦恼和忧虑。作者在这里一停息,感受到了清凉和宁静,从而领悟到了梧桐和梅花的道德心和美好品质。最后,作者称赞建安子(指东汉末年著名的文学家陈寿)的崇高品德和伟大成就,认为他的精神和才华在今天仍然存在。

赏析:
《梧梅渡》这首诗以简洁而清新的语言描绘了自然景物,展示了作者对梧桐和梅花的赞美之情。诗中通过对梧桐和梅花的描写,表达了作者对自然之美的感受和对道德品质的思考。

首先,诗中的梧桐和梅花被赋予了生动的形象,郁郁葱葱的梧桐栖息在凤凰的枝头,青青的梅花在清凉的林中止渴。这种描绘使读者能够感受到自然界中的生机和美好。

其次,通过描述两树交汇于江边,形成了十亩阴凉之地,诗人展示了自然景观的和谐与宜人。这种和谐景象给人以宁静和舒适的感觉,也体现了自然界的智慧和美妙。

然后,朱光灿烂的景象唤起了渡船人的烦恼和忧虑,从而凸显了诗中静谧的氛围。作者在这里一歇息,感受到了清凉和宁静,从而领悟到了梧桐和梅花的道德心和美好品质。这种对自然的品质赞美和对人性的思考,使诗词更加富有深意。

最后,作者以嘉哉建安子的名字结尾,赞美了陈寿的崇高品德和伟大成就。这种赞美使整首诗增添了一层历史意味和文化底蕴,同时也表达了作者对陈寿精神的敬仰和对他思想的传承。

总之,《梧梅渡》通过对自然景物的描绘和对人性道德的思考,展现了作者对自然之美和人文精神的赞美。诗词以简洁而清新的语言传达了对梧桐和梅花的赞美之情,同时通过自然景观的描绘和人性思考,展示了作者对和谐、宁静和道德美的追求。整首诗意蕴含深厚,读者在欣赏诗词时可以感受到自然与人文的共鸣,体味到生活中的美好和真善美的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青青止渴林”全诗拼音读音对照参考

wú méi dù
梧梅渡

yù yù qī fèng zhī, qīng qīng zhǐ kě lín.
郁郁栖凤枝,青青止渴林。
liǎng shù jiāo jiāng fén, shù wèi shí mǔ yīn.
两树交江濆,数为十亩阴。
zhū guāng càn wàn yǔ, huàn dù rén fán jīn.
朱光灿万宇,唤渡人烦襟。
yī qì shuǎng wū kē, fāng zhī shù dé xīn.
一憩爽乌匼,方知树德心。
jiā zāi jiàn ān zǐ, fán yǎn zhēng zài jīn.
嘉哉建安子,繁衍徵在今。

“青青止渴林”平仄韵脚

拼音:qīng qīng zhǐ kě lín
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青青止渴林”的相关诗句

“青青止渴林”的关联诗句

网友评论


* “青青止渴林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青青止渴林”出自赵希迈的 《梧梅渡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。