“圣宋仙翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

圣宋仙翁”出自宋代赵福元的《沁园春》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shèng sòng xiān wēng,诗句平仄:仄仄平平。

“圣宋仙翁”全诗

《沁园春》
一剑凌风,跨六鳌头,登群玉峰。
听金童宣敕,琼胎掇送,大唐进士,圣宋仙翁
琪树玲珑,宝花散漫,香霭天枝绕绛空。
後五日,有竹湖公相,梦叶非熊。
峥嵘得子如龙。
傲南墅修篁皓鹤中。
似银瓶碾月,一清彻底,玉虹贯斗,千丈蟠胸。
洛殿催班,燃灯赐对,九万鹏程瞬息通。
蟠桃宴,与蟾宫双桂,长伴乔松。

分类: 沁园春

《沁园春》赵福元 翻译、赏析和诗意

《沁园春·一剑凌风》是宋代赵福元的一首诗词。这首诗描绘了一个壮丽的景象,表达了作者对壮志豪情和追求卓越的向往。

这首诗的中文译文如下:

一把剑凌风,跨过六座巨岛,登上高耸的群山之巅。听着金童宣读着皇帝的诏命,像是从琼胎里被召唤而来的仙人,成为了大唐的进士,宋朝的圣贤。周围是璀璨的琪树和盛开的宝花,香气弥漫在天空中。五天后,有位名叫竹湖公的相公出现在梦中,梦里的叶子并非常见的熊掌叶。他的儿子英俊威武,就像一条龙一样。他自豪地修建着南墅,其中有修竹和洁白如雪的仙鹤。就像银瓶滚动碾磨着月亮,清澈透彻,玉虹穿过星斗,千丈高耸。洛殿上急着催促班师,燃起灯火赐予对联,九万里的鹏程短暂地一闪而过。在蟠桃盛宴上,与蟾宫的双桂一同长久相伴乔松。

这首诗以壮丽的景象和富有想象力的描写,表达了作者对追求卓越和成就的向往。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如用剑凌风、跨鳌头、登群玉峰等来展现壮志豪情;用听金童宣敕、琼胎掇送来突出进士身份的崇高;用宝花散漫、香霭天枝绕绛空等来描绘美丽的景色;用傲南墅修篁皓鹤中、似银瓶碾月、玉虹贯斗等形象来表达豪情壮志和追求卓越的精神境界。

整首诗气势恢宏,意境壮丽,展现了作者对追求卓越和成就的渴望,以及对美好景象的赞美和向往。通过描绘壮丽的自然景观和尊贵的身份地位,诗中传达了对追求卓越和成就的坚定信念,以及对美好生活和令人向往的境界的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“圣宋仙翁”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn
沁园春

yī jiàn líng fēng, kuà liù áo tóu, dēng qún yù fēng.
一剑凌风,跨六鳌头,登群玉峰。
tīng jīn tóng xuān chì, qióng tāi duō sòng, dà táng jìn shì, shèng sòng xiān wēng.
听金童宣敕,琼胎掇送,大唐进士,圣宋仙翁。
qí shù líng lóng, bǎo huā sǎn màn, xiāng ǎi tiān zhī rào jiàng kōng.
琪树玲珑,宝花散漫,香霭天枝绕绛空。
hòu wǔ rì, yǒu zhú hú gōng xiāng, mèng yè fēi xióng.
後五日,有竹湖公相,梦叶非熊。
zhēng róng dé zi rú lóng.
峥嵘得子如龙。
ào nán shù xiū huáng hào hè zhōng.
傲南墅修篁皓鹤中。
shì yín píng niǎn yuè, yī qīng chè dǐ, yù hóng guàn dòu, qiān zhàng pán xiōng.
似银瓶碾月,一清彻底,玉虹贯斗,千丈蟠胸。
luò diàn cuī bān, rán dēng cì duì, jiǔ wàn péng chéng shùn xī tōng.
洛殿催班,燃灯赐对,九万鹏程瞬息通。
pán táo yàn, yǔ chán gōng shuāng guì, zhǎng bàn qiáo sōng.
蟠桃宴,与蟾宫双桂,长伴乔松。

“圣宋仙翁”平仄韵脚

拼音:shèng sòng xiān wēng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“圣宋仙翁”的相关诗句

“圣宋仙翁”的关联诗句

网友评论


* “圣宋仙翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“圣宋仙翁”出自赵福元的 《沁园春·一剑凌风》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。