“东南拟作擎天柱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东南拟作擎天柱”全诗
秀拔山川清气上,直冲星斗夜光寒。
东南拟作擎天柱,今古称为压地盘。
上有鼎湖风雨隔,宝莲吹下碧云端。
分类:
《鼎湖》朱藻 翻译、赏析和诗意
《鼎湖》是一首宋代朱藻创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
孤峰独立耸巑屼,
辙迹苔封晕未乾。
秀拔山川清气上,
直冲星斗夜光寒。
东南拟作擎天柱,
今古称为压地盘。
上有鼎湖风雨隔,
宝莲吹下碧云端。
诗意:
这首诗描绘了一座孤峰峭立的景象。山峰高耸,无人涉足,车辙的痕迹被苔藓覆盖,看上去还未干燥。山川秀美,清新的气息直冲上天,星斗的光芒在夜晚显得特别冷艳。诗人称这座山峰为东南地区的擎天柱,因为它在古今中都被誉为压制着大地的柱子。在山峰之上,有一片湖泊,风雨将其与外界隔绝,宝莲花开放的香气从碧云之中吹落。
赏析:
这首诗描绘了一幅山水景观的画面,展现了山峰的壮丽和湖泊的神秘。诗人通过对山川的描绘,表达了对大自然的敬畏之情。山峰高耸入云,直冲星斗,给人一种庄严而恢弘的感觉。湖泊被风雨隔绝,象征着山峰的孤立和与尘世的隔离,给人一种神秘而宁静的氛围。整首诗用简练而生动的语言,描绘出了大自然的壮美景色,使读者仿佛身临其境,感受到了山水之间的宏伟和神奇。诗词通过山峰和湖泊的对比,展现了自然界的壮丽和奇特,也同时表达了诗人对自然的敬畏之情,以及对宇宙间的秩序和奥妙的思考。整首诗充满了诗意和意境,给人以深深的思考和想象空间。
“东南拟作擎天柱”全诗拼音读音对照参考
dǐng hú
鼎湖
gū fēng dú lì sǒng cuán wù, zhé jī tái fēng yūn wèi gān.
孤峰独立耸巑屼,辙迹苔封晕未乾。
xiù bá shān chuān qīng qì shàng, zhí chōng xīng dǒu yè guāng hán.
秀拔山川清气上,直冲星斗夜光寒。
dōng nán nǐ zuò qíng tiān zhù, jīn gǔ chēng wéi yā dì pán.
东南拟作擎天柱,今古称为压地盘。
shàng yǒu dǐng hú fēng yǔ gé, bǎo lián chuī xià bì yún duān.
上有鼎湖风雨隔,宝莲吹下碧云端。
“东南拟作擎天柱”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。