“眼开眼闭长明媚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“眼开眼闭长明媚”全诗
寻思只有修行是。
若送此心游宝地。
还容易。
坐观落日当西坠。
万顷红光归眼际。
眼开眼闭长明媚。
此观成时知法味。
心欢喜。
临终决定生莲里。
分类: 渔家傲
《渔家傲》可旻 翻译、赏析和诗意
《渔家傲·万事到头无益已》是一首宋代的诗词,作者是可旻。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
万事到头无益已。
寻思只有修行是。
若送此心游宝地。
还容易。
坐观落日当西坠。
万顷红光归眼际。
眼开眼闭长明媚。
此观成时知法味。
心欢喜。
临终决定生莲里。
诗意:
这首诗词表达了一种超脱尘世的态度,强调修行的重要性。诗人认为世间的一切事物终将无益,只有修行才有真正的价值。如果将自己的心送到修行的境地,回归本心是容易的。
接下来的几句描述了诗人静坐观看夕阳西下的场景。红光渐渐消退,眼睛睁开和闭上的时刻都充满了明媚的光芒。通过这种观察,诗人认识到当这种观察达到境界时,才能真正体会到佛法的味道,带来内心的欢喜。
最后一句表示在面临生命的终结时,诗人决定投身于生莲之中,意味着追求涅槃的境地。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对修行的追求和对世事的超脱态度。诗人通过观察夕阳的变化,意识到只有当心境达到一定境界时,才能真正体会到佛法的美妙与快乐。整首诗词以宁静、淡泊的情感贯穿,反映了诗人追求心灵自由与超越尘世的意愿。这种超然的心态与对修行的坚持,给人以启迪和思考,让人们反思生活的意义,寻求内心的宁静与满足。
“眼开眼闭长明媚”全诗拼音读音对照参考
yú jiā ào
渔家傲
wàn shì dào tóu wú yì yǐ.
万事到头无益已。
xún sī zhǐ yǒu xiū xíng shì.
寻思只有修行是。
ruò sòng cǐ xīn yóu bǎo dì.
若送此心游宝地。
hái róng yì.
还容易。
zuò guān luò rì dāng xī zhuì.
坐观落日当西坠。
wàn qǐng hóng guāng guī yǎn jì.
万顷红光归眼际。
yǎn kāi yǎn bì zhǎng míng mèi.
眼开眼闭长明媚。
cǐ guān chéng shí zhī fǎ wèi.
此观成时知法味。
xīn huān xǐ.
心欢喜。
lín zhōng jué dìng shēng lián lǐ.
临终决定生莲里。
“眼开眼闭长明媚”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。