“贝叶新传宝藏经”的意思及全诗出处和翻译赏析

贝叶新传宝藏经”出自宋代真德秀的《皇后阁端午贴子词五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bèi yè xīn chuán bǎo zàng jīng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“贝叶新传宝藏经”全诗

《皇后阁端午贴子词五首》
贝叶新传宝藏经,圣心端为福群生。
从今物自无疵疠,安用桐君纪药名。

分类:

作者简介(真德秀)

真德秀头像

真德秀字景元,后更为希元,福建浦城(今浦城县晋阳镇人)本姓慎,因避孝宗讳改姓真。生于宋孝宗淳熙五年(1178年),卒于未理宗端平二年(1235年)。真德秀是南宋后期与魏了翁齐名的一位著名理学家,也是继朱熹之后的理学正宗传人,他同魏了翁二人在确立理学正统地位的过程中发挥了重大作用。

《皇后阁端午贴子词五首》真德秀 翻译、赏析和诗意

诗词:《皇后阁端午贴子词五首》
朝代:宋代
作者:真德秀

贝叶新传宝藏经,
圣心端为福群生。
从今物自无疵疠,
安用桐君纪药名。

中文译文:

贝叶新传宝藏经,
圣心端为福众生。
从今起,物品自然无疵疠,
安放桐君记载的药名。

诗意和赏析:

这首诗是宋代真德秀创作的《皇后阁端午贴子词五首》之一。这首诗以端午节为背景,描述了贴有诸多祝福和寄托的贴子。

首先,诗中提到了"贝叶新传宝藏经",意味着将珍贵的经书以及其中蕴含的智慧传承给后人。"圣心端为福众生"表达了作者的崇高心愿,希望通过将这些经书贴在皇后阁上,给人们带来吉祥和福禄。

接下来的两句"从今起,物品自然无疵疠,安放桐君记载的药名",则表达了作者对于物品的祝愿。这里的"物品"指的是端午节贴子上所贴的各种符号和图案,希望它们都能完好无损,并且能够起到桐君所记载的各种药物的功效。

整首诗以端午节的贴子为主题,通过贝叶、宝藏经、福众生等象征性的意象,表达了作者对于福禄和吉祥的向往,并寄托了对于物品完好和药物疗效的祝愿。这首诗词体现了宋代人们对于节日的庆祝和祝福的情感,同时也折射出当时人们对于信仰和福祉的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“贝叶新传宝藏经”全诗拼音读音对照参考

huáng hòu gé duān wǔ tiē zǐ cí wǔ shǒu
皇后阁端午贴子词五首

bèi yè xīn chuán bǎo zàng jīng, shèng xīn duān wèi fú qún shēng.
贝叶新传宝藏经,圣心端为福群生。
cóng jīn wù zì wú cī lì, ān yòng tóng jūn jì yào míng.
从今物自无疵疠,安用桐君纪药名。

“贝叶新传宝藏经”平仄韵脚

拼音:bèi yè xīn chuán bǎo zàng jīng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“贝叶新传宝藏经”的相关诗句

“贝叶新传宝藏经”的关联诗句

网友评论


* “贝叶新传宝藏经”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贝叶新传宝藏经”出自真德秀的 《皇后阁端午贴子词五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。