“德心高揭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“德心高揭”全诗
使星明、德心高揭,福心旁照。
槐屋犹喧梅正熟,最是清和景好。
望金节、云间缥缈。
和气如春清似水,漾恩波、沾渥天南道。
晨鹊噪,有佳报。
天家黄纸除书到。
便归来、升华天下,安边养浩。
好是六逢初度日,碧落笙歌会早。
遍西郡、欢声多少。
人道菊坡新酝美,把一觞、满酌歌难老。
瓜样大,安期枣。
分类: 贺新郎
作者简介(崔与之)
崔与之(1158~1239)南宋名臣。字正子,一字正之,号菊坡,谥清献,原籍宁都白鹿营 (今江西省宁都县黄石镇营底村),幼年随父移居广东增城,故《宋史》载其广州人,《中国人名大辞典》载其增城(中新坑背崔屋村)人。绍熙四年(1193)进士。授浔州司法参军,调淮西提刑司检法官,特授广西提点刑狱。嘉定中,权发遣扬州事、主管淮东安抚司公事,知成都府兼本路安抚使。端平元年(1234),授广东经略安抚使兼知广州。二年,除参知政事。三年,拜右承相兼枢密使。嘉熙三年以观文殿大学士奉祠。著有《崔清献公集》。
《贺新郎》崔与之 翻译、赏析和诗意
《贺新郎·雨过云容扫》是一首宋代的诗词,作者是崔与之。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中文译文:
雨过云容扫,
使星明、德心高揭,
福心旁照。
槐屋犹喧梅正熟,
最是清和景好。
望金节、云间缥缈。
和气如春清似水,
漾恩波、沾渥天南道。
晨鹊噪,有佳报。
天家黄纸除书到。
便归来、升华天下,
安边养浩。
好是六逢初度日,
碧落笙歌会早。
遍西郡、欢声多少。
人道菊坡新酝美,
把一觞、满酌歌难老。
瓜样大,安期枣。
诗意和赏析:
这首诗词以贺新郎的喜庆场景为背景,通过描绘自然景物和社会生活,表达了作者对新郎的祝福和对美好事物的赞美。
诗词开篇写雨过后的云彩散去,天空明净。使星明亮,表达了新郎的才华出众;德心高揭,表示新郎的品德高尚;福心旁照,预示着新郎的幸福和吉祥。
接下来描绘了槐树下喧闹的场景,同时梅花已经成熟,展示了一派清和的景象。望金节、云间缥缈,描述了远处的金色阳光和飘渺的云彩。
诗词中提到的和气如春,清似水,漾恩波,沾渥天南道,表达了新郎的和善、纯洁以及受到众人喜爱和祝福的境地。
诗词的后半部分写到了晨鹊噪,表示好消息即将传来。天家黄纸除书到,意味着新郎收到了官方的通知和表彰。
最后几句描绘了新郎回家,升华天下,安边养浩,表达了新郎有为的抱负和对家乡的关心。六逢初度日,碧落笙歌会早,描绘了新郎的婚礼场景,欢声笑语不绝于耳。人道菊坡新酝美,把一觞、满酌歌难老,描述了新郎所在的地方丰收的景象和人们的欢庆,以及纵情欢饮的场景。
最后两句以瓜样大,安期枣作结,表达了祝福新郎平安幸福的愿望。
总的来说,这首诗词通过描绘新郎喜庆的场景和自然景物,寄托了作者对新郎的祝福和对美好生活的向往,展示了宋代社会的繁荣和人们对幸福生活的追求。
“德心高揭”全诗拼音读音对照参考
hè xīn láng
贺新郎
yǔ guò yún róng sǎo.
雨过云容扫。
shǐ xīng míng dé xīn gāo jiē, fú xīn páng zhào.
使星明、德心高揭,福心旁照。
huái wū yóu xuān méi zhèng shú, zuì shì qīng hé jǐng hǎo.
槐屋犹喧梅正熟,最是清和景好。
wàng jīn jié yún jiān piāo miǎo.
望金节、云间缥缈。
hé qì rú chūn qīng shì shuǐ, yàng ēn bō zhān wò tiān nán dào.
和气如春清似水,漾恩波、沾渥天南道。
chén què zào, yǒu jiā bào.
晨鹊噪,有佳报。
tiān jiā huáng zhǐ chú shū dào.
天家黄纸除书到。
biàn guī lái shēng huá tiān xià, ān biān yǎng hào.
便归来、升华天下,安边养浩。
hǎo shì liù féng chū dù rì, bì luò shēng gē huì zǎo.
好是六逢初度日,碧落笙歌会早。
biàn xī jùn huān shēng duō shǎo.
遍西郡、欢声多少。
rén dào jú pō xīn yùn měi, bǎ yī shāng mǎn zhuó gē nán lǎo.
人道菊坡新酝美,把一觞、满酌歌难老。
guā yàng dà, ān qī zǎo.
瓜样大,安期枣。
“德心高揭”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月 (仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。