“狂雷怒不收”的意思及全诗出处和翻译赏析
“狂雷怒不收”全诗
滂沱三日雨,登济一年秋。
旱火扫无迹,狂雷怒不收。
腐儒营一饱,卒岁恐优游。
分类:
《喜雨》虞俦 翻译、赏析和诗意
《喜雨》是一首宋代的诗词,作者是虞俦。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
云气翻车盖,天河注瓦沟。
滂沱三日雨,登济一年秋。
旱火扫无迹,狂雷怒不收。
腐儒营一饱,卒岁恐优游。
诗意:
这首诗以喜雨为主题,描绘了雨水丰沛的景象,并表达了对于雨水的喜悦之情。诗中通过形象的描写和对比,表现出雨水的强大力量和对旱情的解救,同时也体现了对自然现象的敬畏之情。
赏析:
这首诗词以雨水为主题,通过形象生动的描写,展示了雨水带来的益处和对旱情的解救。首两句“云气翻车盖,天河注瓦沟”,描绘了云气密布的天空和雨水倾泻而下的场景,形象生动地表现了雨水的丰盈。接着,“滂沱三日雨,登济一年秋”,表达了雨水持续不断的时间和对于干旱的缓解,使人们庆幸雨水的来临。然而,接下来的两句“旱火扫无迹,狂雷怒不收”,描绘了雷电的威力以及雨水的狂暴,体现出自然界的力量和威严。最后两句“腐儒营一饱,卒岁恐优游”,表达了人们因得到雨水而喜悦,但也担心过多的雨水会影响平常的生活,提醒人们要保持警惕。
整首诗词运用生动的描写和对比手法,通过形象的描绘展示了雨水的丰沛和对旱情的解救,同时也表达了对自然力量的敬畏和对人类生活的思考。这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对雨水的喜悦和对自然界的敬畏之情,具有较高的艺术价值。
“狂雷怒不收”全诗拼音读音对照参考
xǐ yǔ
喜雨
yún qì fān chē gài, tiān hé zhù wǎ gōu.
云气翻车盖,天河注瓦沟。
pāng tuó sān rì yǔ, dēng jì yī nián qiū.
滂沱三日雨,登济一年秋。
hàn huǒ sǎo wú jī, kuáng léi nù bù shōu.
旱火扫无迹,狂雷怒不收。
fǔ rú yíng yī bǎo, zú suì kǒng yōu yóu.
腐儒营一饱,卒岁恐优游。
“狂雷怒不收”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。