“空流一襟泪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“空流一襟泪”全诗
蜚章先剡上,荐墨更交驰。
遽卧漳滨疾,如轰荐福碑。
空流一襟泪,无路送灵輀。
分类:
《挽左相京太师四首》舒邦佐 翻译、赏析和诗意
《挽左相京太师四首》是宋代舒邦佐创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
挽左相京太师四首
自际朱弦赏,逢人说项斯。
蜚章先剡上,荐墨更交驰。
遽卧漳滨疾,如轰荐福碑。
空流一襟泪,无路送灵輀。
译文:
为左相京太师写的四首挽诗
从际朱弦赏,遇到人就说起项斯。
传扬美誉先到剡山上,荐墨更加传情。
突然卧病在漳滨,如同轰动荐福碑。
徒然流下一襟泪,无处送别灵车。
诗意:
这首诗词是舒邦佐挽词的作品,表达了对已故的左相京太师的哀悼之情。诗中描述了舒邦佐对京太师的赞美和怀念之情,表现出作者对京太师的深切感情和对其功绩的赞颂。同时,诗中也透露出作者对逝去的京太师的思念和无奈之情。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了作者的哀思和怀念之情。诗中运用了一些意象和修辞手法,增强了表达的效果。
首先,诗中提到了朱弦赏,这是指京太师的曲艺才能,表达了作者对京太师才华的赞赏和怀念。
其次,诗中提到了蜚章剡山,这是指京太师的名望和声誉传遍了剡山,表达了京太师的影响力和威望。
接着,诗中提到了荐墨交驰,这是指京太师善于书法,表达了作者对京太师书画才华的赞美。
然后,诗中描述了作者突然卧病在漳滨,表达了作者对京太师去世的震惊和无奈之情。
最后,诗中提到了一襟泪和无路送灵輀,表达了作者对京太师的深切思念和无法告别的遗憾之情。
总体而言,这首诗词通过简练的语言和意象的运用,表达出作者对京太师的敬仰、怀念和无奈之情,展现了作者对京太师的深刻感情和对其功绩的赞颂。
“空流一襟泪”全诗拼音读音对照参考
wǎn zuǒ xiāng jīng tài shī sì shǒu
挽左相京太师四首
zì jì zhū xián shǎng, féng rén shuì xiàng sī.
自际朱弦赏,逢人说项斯。
fēi zhāng xiān shàn shàng, jiàn mò gèng jiāo chí.
蜚章先剡上,荐墨更交驰。
jù wò zhāng bīn jí, rú hōng jiàn fú bēi.
遽卧漳滨疾,如轰荐福碑。
kōng liú yī jīn lèi, wú lù sòng líng ér.
空流一襟泪,无路送灵輀。
“空流一襟泪”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。