“上下山色水色间”的意思及全诗出处和翻译赏析

上下山色水色间”出自宋代吴芾的《又登碧云亭感怀三十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shàng xià shān sè shuǐ sè jiān,诗句平仄:仄仄平仄仄仄平。

“上下山色水色间”全诗

《又登碧云亭感怀三十首》
晚上危亭望远山,望中有水亦回歪。
终然不似吾庐好,上下山色水色间

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《又登碧云亭感怀三十首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《又登碧云亭感怀三十首》是宋代吴芾创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晚上登上危险的亭子望远山,
眺望之中,水面也扭曲倒影。
终究不如我自己的住所好,
山色和水色在上下之间。

诗意:
这首诗以作者在晚上登上一座危险的亭子,远望山水景色为背景,表达了作者对自然景色的感怀和思索。作者发现远处的山水景色与他自己住所的美景相比,有一些不尽如人意之处,特别是在山色和水色的交界处,有一种扭曲和不和谐的感觉。

赏析:
这首诗词运用了简洁明了的语言,通过对景物的描绘和对比,展现了作者的感受和思考。作者在夜晚登上危险的亭子,可以推测他是为了远望山水景色,寻找一种宁静和心灵的慰藉。然而,作者发现远处的山水景色虽然壮丽,却无法与他自己的住所相媲美。尤其是在山色和水色的交界处,景色呈现出一种扭曲和不和谐的状态,可能是形容远处的山水被夜色所掩盖,或者是作者内心的一种情感表达。

整首诗词通过简洁的语言和景物描写,展现了作者对自然景色的感怀和对人生的思考。作者通过对景色的观察和对比,表达了对美的追求和对自己所处环境的价值判断。这首诗词给人以思考和共鸣的空间,同时也展示了宋代文人对自然美的欣赏和表达的艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“上下山色水色间”全诗拼音读音对照参考

yòu dēng bì yún tíng gǎn huái sān shí shǒu
又登碧云亭感怀三十首

wǎn shàng wēi tíng wàng yuǎn shān, wàng zhōng yǒu shuǐ yì huí wāi.
晚上危亭望远山,望中有水亦回歪。
zhōng rán bù shì wú lú hǎo, shàng xià shān sè shuǐ sè jiān.
终然不似吾庐好,上下山色水色间。

“上下山色水色间”平仄韵脚

拼音:shàng xià shān sè shuǐ sè jiān
平仄:仄仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“上下山色水色间”的相关诗句

“上下山色水色间”的关联诗句

网友评论


* “上下山色水色间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“上下山色水色间”出自吴芾的 《又登碧云亭感怀三十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。