“疾风甚雨暮生寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“疾风甚雨暮生寒”出自宋代胡仔的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jí fēng shèn yǔ mù shēng hán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“疾风甚雨暮生寒”全诗
《句》
飞絮落花春向晚,疾风甚雨暮生寒。
分类:
作者简介(胡仔)
胡仔(1110~1170) ,北宋著名文学家。字元任,胡舜陟次子。绩溪(今属安徽)人。宣和(1119~1126)年间寓居泗上,以父荫补将仕郎,授迪功郎,监潭州南岳庙,升从仕郎。绍兴六年(1136),随父任去广西。
《句》胡仔 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代诗词,作者是胡仔。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中文译文:
飞絮落花春向晚,
疾风甚雨暮生寒。
诗意:
这首诗词描绘了春天接近傍晚时分的景象。飞舞的絮状物和凋零的花朵象征着春天即将过去。狂风和大雨的到来,让傍晚变得寒冷。
赏析:
这首诗词通过描绘春天晚上的景象,表达了时光的流转和生命的脆弱。作者运用了简洁而富有意象的语言,将春天的美丽和短暂与风雨的到来相对照,突出了春天的脆弱和易逝性。飞絮和落花是春天的象征,它们在风中飘舞,随风而去,暗示着时光的流逝和生命的短暂。而疾风和大雨的到来,则让原本温暖的春天变得寒冷,暮色的降临也象征着春天即将结束。
整首诗词以简洁的语言勾勒出了春天的变迁,寄托了对光阴易逝的感慨。通过描写自然景物的变化,诗人抒发了对时光流逝的思考和对生命短暂的感叹。这种对生命和时间的感悟,展示了诗人对于人生的深刻思考和对自然界的敏感洞察。
“疾风甚雨暮生寒”全诗拼音读音对照参考
jù
句
fēi xù luò huā chūn xiàng wǎn, jí fēng shèn yǔ mù shēng hán.
飞絮落花春向晚,疾风甚雨暮生寒。
“疾风甚雨暮生寒”平仄韵脚
拼音:jí fēng shèn yǔ mù shēng hán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“疾风甚雨暮生寒”的相关诗句
“疾风甚雨暮生寒”的关联诗句
网友评论
* “疾风甚雨暮生寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疾风甚雨暮生寒”出自胡仔的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。