“树色参天不计春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“树色参天不计春”全诗
杳{上宀下条}一湾开洞府,巉岩四立护风尘。
溪光照野疑无夜,树色参天不计春。
谁把翠崖磨似玉,喜留诗语记幽人。
分类:
《苍玉洞》范智闻 翻译、赏析和诗意
《苍玉洞》是范智闻创作的一首诗词,描绘了一幅山洞景致。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《苍玉洞》
山容巍峨石为身,
造化安排气象均。
杳上宀下条一湾,
开洞府,巉岩四立护风尘。
溪光照野疑无夜,
树色参天不计春。
谁把翠崖磨似玉,
喜留诗语记幽人。
译文:
山峰高耸,宛如石质的身体,
自然的力量创造出和谐的景象。
山洞深邃,弯曲如条,宛如开辟的府宇,
峭壁四周筑起屏障,保护风尘不扰。
溪水的光芒照耀整个野外,仿佛没有夜晚,
树木的色彩高耸入云,不计季节的变迁。
是谁将青翠的崖壁磨得像玉一样光滑,
喜欢留下诗言来纪念幽深的人。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅山洞的景致,通过对山容、洞府、溪水和树木的描写,表达了自然山水之美的壮丽和恬静。
首先,范智闻通过形容山容巍峨、石为身,表达了山峰高耸的雄伟之感。山峰宛如石质身体,展现了自然界的力量与创造力。接着,他描述了山洞的形态,洞府弯曲如条,开辟出一个宽阔的空间,巉岩四周像壁垒一样保护着山洞,使其安宁不受外界风尘的干扰。
接下来,范智闻描绘了溪水的光芒照耀野外的景象,仿佛没有夜晚。这个描写传达了自然中的独特氛围和宁静安详的感觉。树木高耸入云,色彩参天,无论春夏秋冬,都展现出生机勃勃的景象。这里通过对自然的描写,表达了山水之美的壮丽和恬静,给人以宁静和舒适的感受。
最后两句诗,范智闻让人们思考是谁将山洞磨得如玉一般光滑。这句话的意象是美丽的玉石,暗示山洞的壮丽和神秘。他欣喜地留下诗言,以表达对这个幽深山洞的喜爱和纪念,也表达了对于幽深之地的向往。
总体而言,这首诗词通过对自然山水景观的描绘,展现了山峰、山洞、溪水和树木的壮丽和宁静之美,同时也表达了对幽深之地的向往和喜爱之情。这首诗词以其精湛的描写和情感的表达,让人感受到自然之美的独特魅力。
“树色参天不计春”全诗拼音读音对照参考
cāng yù dòng
苍玉洞
shān róng jié niè shí wèi shēn, zào huà ān pái qì xiàng yún.
山容巀嶭石为身,造化安排气象匀。
yǎo shàng mián xià tiáo yī wān kāi dòng fǔ, chán yán sì lì hù fēng chén.
杳{上宀下条}一湾开洞府,巉岩四立护风尘。
xī guāng zhào yě yí wú yè, shù sè cān tiān bù jì chūn.
溪光照野疑无夜,树色参天不计春。
shuí bǎ cuì yá mó shì yù, xǐ liú shī yǔ jì yōu rén.
谁把翠崖磨似玉,喜留诗语记幽人。
“树色参天不计春”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。