“绮纨合杂歌鼓雄”的意思及全诗出处和翻译赏析

绮纨合杂歌鼓雄”出自宋代吕南公的《勿愿寿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ wán hé zá gē gǔ xióng,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“绮纨合杂歌鼓雄”全诗

《勿愿寿》
勿愿寿,寿不利贫只利富。
君不见生平龌龊南邻翁,绮纨合杂歌鼓雄,子孙奢华百事便,死后祭葬如王公;
西家老人晓稼穑,白发空多缺衣食,儿孱妻病盆甑干,静卧藜床冷无席。

分类:

《勿愿寿》吕南公 翻译、赏析和诗意

《勿愿寿》是一首宋代的诗词,作者是吕南公。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不要追求长寿,
长寿对贫穷无益,对富贵有利。
你是否看到了南边邻居龌龊的老人,
他的生活琳琅满目,歌舞雄壮,
子孙奢华,百事如王公,
但死后的祭祀和葬礼就像王公一样庄重;
而西边家的老人,早起耕种,
白发之下却衣食不足,
儿孙贫弱,妻子患病,盆甑都干了,
他静卧在稻草床上,冷冷清清,一无所有。

诗意和赏析:
《勿愿寿》通过对比两个不同命运的老人,表达了作者对财富和长寿的看法。作者劝人不要追求长寿,认为长寿对贫穷的人没有任何好处,只有对富贵的人有利。这与传统的追求长寿的观念相反,强调了贫富差距对人生命运的影响。

诗中描述了南边的邻居老人过着奢华的生活,子孙富贵,百事如王公,但当他去世时,葬礼却庄严隆重,如同对待王公一样。这暗示着财富和地位的转瞬即逝,人死之后并不能带走任何财富和奢华。

相比之下,西边家的老人过着简朴的生活,默默耕种,但却面临着缺乏衣食和家人生病的困境。他静静地躺在稻草床上,一无所有。这个形象表达了贫困和艰辛的生活现实。

整首诗通过对比展现了贫富之间的差距,以及长寿对贫穷和富贵的影响。作者通过揭示这种现实,告诫人们不要盲目追求长寿和财富,而应该珍惜眼前的生活,追求内心的平静和满足。这首诗词以简洁明了的语言揭示了社会的不公和人生的无常,具有深刻的思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绮纨合杂歌鼓雄”全诗拼音读音对照参考

wù yuàn shòu
勿愿寿

wù yuàn shòu, shòu bù lì pín zhǐ lì fù.
勿愿寿,寿不利贫只利富。
jūn bú jiàn shēng píng wò chuò nán lín wēng, qǐ wán hé zá gē gǔ xióng,
君不见生平龌龊南邻翁,绮纨合杂歌鼓雄,
zǐ sūn shē huá bǎi shì biàn, sǐ hòu jì zàng rú wáng gōng
子孙奢华百事便,死后祭葬如王公;
xī jiā lǎo rén xiǎo jià sè, bái fà kōng duō quē yī shí,
西家老人晓稼穑,白发空多缺衣食,
ér càn qī bìng pén zèng gàn, jìng wò lí chuáng lěng wú xí.
儿孱妻病盆甑干,静卧藜床冷无席。

“绮纨合杂歌鼓雄”平仄韵脚

拼音:qǐ wán hé zá gē gǔ xióng
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绮纨合杂歌鼓雄”的相关诗句

“绮纨合杂歌鼓雄”的关联诗句

网友评论


* “绮纨合杂歌鼓雄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绮纨合杂歌鼓雄”出自吕南公的 《勿愿寿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。