“乐章近与中声合”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乐章近与中声合”全诗
千官环珮贺成禋。
三竿阊阖楼边日,五色蓬莱顶上云。
随步辇,卷香裀。
六宫红粉倍添春。
乐章近与中声合,一片仙韶特地新。
分类: 鹧鸪天
作者简介(晁端礼)
晁端礼(1046~1113) 北宋词人。名一作元礼。字次膺。开德府清丰县(今属河南)人,因其父葬于济州任城(今山东济宁),遂为任城人。一说徙家彭门(今江苏徐州)。晁补之称他为十二叔,常与唱和。神宗熙宁六年(1073)举进士,历单州城武主簿、瀛州防御推官,知州平恩县,官满授泰宁军节度推官,迁知大名府莘县事。因得罪上司,废徙达30年之久。徽宗政和三年(1113),由于蔡京举荐,应诏来到京城。适逢宫禁中莲荷初生,他进《并蒂芙蓉》词,大得徽宗称赏。于是以承事郎为大晟府协律。黄称他"与万俟雅言(咏)齐名,按月律进词"(《唐宋诸贤绝妙词选》卷七)。未及供职即病逝。
《鹧鸪天》晁端礼 翻译、赏析和诗意
《鹧鸪天·霜压天街不动尘》是宋代晁端礼的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
霜压天街不动尘,
寒冷的霜覆盖了天空,尘土不再飞扬,
千官环珮贺成禋。
千余位官员身着华丽的服饰,为祝贺成禋而庆贺。
三竿阊阖楼边日,
三竿高的阊阖楼旁边的阳光,
五色蓬莱顶上云。
五彩斑斓的云朵飘浮在蓬莱宫殿的屋顶上。
随步辇,卷香裀。
随着车辇的步伐,卷起了香烟和轻纱。
六宫红粉倍添春。
六宫的妃嫔们妆容艳丽,使春天的气息倍增。
乐章近与中声合,
乐章与中声音融合在一起,
一片仙韶特地新。
美妙的乐曲仿佛仙韶,特意为此而创作。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个寒冷的冬天,霜冻覆盖了整个天空,大地上一片静寂,没有尘土飞扬。然而,宫廷中却是庆贺的喜悦气氛,千余位官员身着华丽的装饰,为禅位即位而举行盛大的庆典。阳光照耀在高楼上,五彩斑斓的云朵飘浮在宫殿的屋顶上。
诗中描绘了宫廷的盛况和喜庆气氛,充满了宫廷文化和乐章的音乐。随着车辇的行进,香烟和轻纱卷起,伴随着婀娜多姿的妃嫔们,使整个场景更加华丽。六宫的妃嫔们妆容艳丽,给整个冬天增添了春天的气息。
整首诗通过对宫廷庆贺场景的描绘,展现了宫廷的繁华和喜庆的氛围。同时,通过描写音乐和美妙的乐曲,使整个场景更加生动而美丽。这首诗词以其华丽的描写和音乐般的语言,展示了晁端礼对宫廷文化和美好景象的赞美和描绘。
“乐章近与中声合”全诗拼音读音对照参考
zhè gū tiān
鹧鸪天
shuāng yā tiān jiē bù dòng chén.
霜压天街不动尘。
qiān guān huán pèi hè chéng yīn.
千官环珮贺成禋。
sān gān chāng hé lóu biān rì, wǔ sè péng lái dǐng shàng yún.
三竿阊阖楼边日,五色蓬莱顶上云。
suí bù niǎn, juǎn xiāng yīn.
随步辇,卷香裀。
liù gōng hóng fěn bèi tiān chūn.
六宫红粉倍添春。
yuè zhāng jìn yǔ zhōng shēng hé, yī piàn xiān sháo tè dì xīn.
乐章近与中声合,一片仙韶特地新。
“乐章近与中声合”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 (仄韵) 入声十五合 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。