“瀑飞萝磴终难画”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瀑飞萝磴终难画”全诗
惜是晚年逢此境,悔将前眼看他山。
瀑飞萝磴终难画,龙蛰岩云只蹔闲。
薄宦劳人无计住,可嗟归去又尘寰。
分类:
作者简介(刘述)
刘述,字孝叔,湖州人。举进士,为御史台主簿,知温、耀、真三州,提点江西刑狱,累官都官员外郎,六年不奏考功课。知审官院胡宿言其沉静有守,特迁兵部员外郎,改荆湖南北、京西路转运使,再以覃恩迁刑部郎中。
《五泄山》刘述 翻译、赏析和诗意
《五泄山》是宋代刘述创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
翠屏千叠水潺潺,
一簇青鸳杳霭间。
惜是晚年逢此境,
悔将前眼看他山。
瀑飞萝磴终难画,
龙蛰岩云只蹔闲。
薄宦劳人无计住,
可嗟归去又尘寰。
中文译文:
碧绿屏风上波光闪烁,
一群青鸳鸯在迷蒙的雾气间。
可惜是晚年才来到这美景,
懊悔自己早年错过了其他山峰的景色。
瀑布飞泻,萝卜状的石阶艰难而上,
龙隐藏在岩石云雾中,只时隐时现。
身处微薄的官僚之地,辛劳而无法安居,
可惜离去后又回到了尘世。
诗意和赏析:
这首诗描绘了五泄山的景色和作者对逝去时光的悔恨之情。五泄山位于今天的浙江省,以其壮丽的山水景观而闻名。诗中的翠屏和水潺潺,以及迷蒙的青鸳杳霭,烘托出山水的美丽和神秘感。
然而,诗人刘述却在晚年才有机会欣赏到这样的美景,对自己早年错过了其他山峰的景色而感到懊悔。他通过描绘瀑布飞泻的景象和龙隐现的奇观,表达了自己对五泄山景色的赞叹和对逝去时光的无法挽回的悔恨之情。
诗的最后两句表达了作者身处微薄官僚之地,辛劳而无法安居的境况。他感叹归去之后又回到了尘世,尘寰代表了繁杂的尘世纷扰。这些诗句抒发了诗人对于现实生活的无奈和对逝去时光的惋惜之情。
整首诗以山水景色为背景,通过描绘自然景观和表达个人情感,展现了刘述对美景的热爱和对逝去时光的追忆与反思。同时,诗中也透露出诗人对现实生活的不满和对人生意义的思考。
“瀑飞萝磴终难画”全诗拼音读音对照参考
wǔ xiè shān
五泄山
cuì píng qiān dié shuǐ chán chán, yī cù qīng yuān yǎo ǎi jiān.
翠屏千叠水潺潺,一簇青鸳杳霭间。
xī shì wǎn nián féng cǐ jìng, huǐ jiāng qián yǎn kàn tā shān.
惜是晚年逢此境,悔将前眼看他山。
pù fēi luó dèng zhōng nán huà, lóng zhé yán yún zhǐ zàn xián.
瀑飞萝磴终难画,龙蛰岩云只蹔闲。
báo huàn láo rén wú jì zhù, kě jiē guī qù yòu chén huán.
薄宦劳人无计住,可嗟归去又尘寰。
“瀑飞萝磴终难画”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。