“画图城郭几淹留”的意思及全诗出处和翻译赏析
“画图城郭几淹留”出自宋代陈尧佐的《忆越州》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huà tú chéng guō jǐ yān liú,诗句平仄:仄平平平仄平平。
“画图城郭几淹留”全诗
《忆越州》
越绝豀山第一州,画图城郭几淹留。
閒思禹庙斜回首,仿佛云端见郡楼。
閒思禹庙斜回首,仿佛云端见郡楼。
分类:
《忆越州》陈尧佐 翻译、赏析和诗意
《忆越州》是宋代诗人陈尧佐所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
忆起越州,那第一绝峰的豀山,
画得城郭的图景,淹没了多少时光。
闲暇之际,我回首望禹庙,
仿佛云端中能见到那座郡楼。
诗意:
这首诗词表达了陈尧佐对越州的怀念之情。越州是中国浙江省的一个地方,以其壮丽的山水和古老的历史而闻名。诗人在忆起越州的时候,首先提到了豀山,这是越州的第一绝峰,意味着越州的壮丽山川。接着,诗人描述了城郭的图景,表现出越州城市风貌的美丽和深深留在他心中的印象。最后,诗人回忆起禹庙,禹庙是对伟大的古代帝王禹的纪念,这里也许是越州的一个重要地点,诗人仿佛能从禹庙所在的位置望见云端中的那座郡楼,表现了他对越州历史与文化的景仰之情。
赏析:
这首诗词通过对越州的描绘,展现了作者对故乡的深情怀念。诗人通过写景的手法,将越州的山川风貌和城市建筑描绘得十分生动。他用诗意的语言表达了对越州山水的赞美和对历史文化的敬仰。诗中的"豀山"和"城郭"都是越州的代表性景观,通过描写这些景观,诗人让读者感受到浓厚的地方特色和历史底蕴。最后,诗人回忆起禹庙和郡楼,展现了他对越州古代文化的向往和景仰之情。整首诗词以忆念之情为主线,通过描写具体景物,抒发了诗人对家乡的热爱和思念之情,给人一种恬静宁和的感受。
“画图城郭几淹留”全诗拼音读音对照参考
yì yuè zhōu
忆越州
yuè jué xī shān dì yī zhōu, huà tú chéng guō jǐ yān liú.
越绝豀山第一州,画图城郭几淹留。
xián sī yǔ miào xié huí shǒu, fǎng fú yún duān jiàn jùn lóu.
閒思禹庙斜回首,仿佛云端见郡楼。
“画图城郭几淹留”平仄韵脚
拼音:huà tú chéng guō jǐ yān liú
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“画图城郭几淹留”的相关诗句
“画图城郭几淹留”的关联诗句
网友评论
* “画图城郭几淹留”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“画图城郭几淹留”出自陈尧佐的 《忆越州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。