“御史别淳于”的意思及全诗出处和翻译赏析

御史别淳于”出自明代徐渭的《酒徒》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù shǐ bié chún yú,诗句平仄:仄仄平平平。

“御史别淳于”全诗

《酒徒》
御史别淳于,金钗堕长夜。
五斗不湿唇,双鬟抱垆泻。
笑杀斗升肠,耳热索秆蔗。

分类:

作者简介(徐渭)

徐渭头像

徐渭(1521—1593),汉族,绍兴府山阴(今浙江绍兴)人。初字文清,后改字文长,号天池山人,或署田水月、田丹水,青藤老人、青藤道人、青藤居士、天池渔隐、金垒、金回山人、山阴布衣、白鹇山人、鹅鼻山侬等别号。中国明代文学家、书画家、军事家。民间也普遍流传他的故事传说,关于他年轻时如何聪明,后来如何捉弄官宦等。

《酒徒》徐渭 翻译、赏析和诗意

《酒徒》是明代文学家徐渭创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
御史别淳于,金钗堕长夜。
五斗不湿唇,双鬟抱垆泻。
笑杀斗升肠,耳热索秆蔗。

诗意:
这首诗词描绘了一个酒徒的形象,通过对他的一系列行为和心理状态的描写,表达了对纷繁世事的厌倦和对酒的沉迷。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言展示了酒徒的形象。首句 "御史别淳于,金钗堕长夜" 通过以御史与淳于两个人物的别离来引出酒徒的形象。"金钗堕长夜" 表示金钗(夜晚的明亮物品)掉落的意象,意味着酒徒在长夜中度过。

接下来的两句 "五斗不湿唇,双鬟抱垆泻" 描绘了酒徒酗酒的情景。"五斗" 是古代容量单位,表示大量的酒,而 "不湿唇" 则暗示酒徒一次饮尽大量的酒而不湿唇。"双鬟抱垆泻" 描写了酒徒痴迷饮酒的样子,好像他的两鬓(双鬟)在拥抱着酒坛(垆)倒出酒来。

最后一句 "笑杀斗升肠,耳热索秆蔗" 表达了酒徒醉后的悲凉情态。"笑杀斗升肠" 描绘了酒徒笑得肚子疼,笑声震动到内脏,暗示他的身体已经被酒所伤害。"耳热索秆蔗" 则表达了酒徒对于甜蜜的蔗汁的渴望,他的耳朵因为贪图蔗汁而变得发热。

整首诗词通过对酒徒的描写,表达了对于世事的厌倦和对酒的沉迷。酒徒醉心于酒的陶醉,却在其中失去了清醒和健康,这种描写反映了作者对于人生的消极态度。同时,通过生动的形象描写和精练的语言运用,使整首诗词充满了意境和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“御史别淳于”全诗拼音读音对照参考

jiǔ tú
酒徒

yù shǐ bié chún yú, jīn chāi duò cháng yè.
御史别淳于,金钗堕长夜。
wǔ dǒu bù shī chún, shuāng huán bào lú xiè.
五斗不湿唇,双鬟抱垆泻。
xiào shā dòu shēng cháng, ěr rè suǒ gǎn zhè.
笑杀斗升肠,耳热索秆蔗。

“御史别淳于”平仄韵脚

拼音:yù shǐ bié chún yú
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“御史别淳于”的相关诗句

“御史别淳于”的关联诗句

网友评论


* “御史别淳于”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“御史别淳于”出自徐渭的 《酒徒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。