“愿承功德水”的意思及全诗出处和翻译赏析

愿承功德水”出自唐代孟浩然的《腊月八日于剡县石城寺礼拜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuàn chéng gōng dé shuǐ,诗句平仄:仄平平平仄。

“愿承功德水”全诗

《腊月八日于剡县石城寺礼拜》
石壁开金像,香山倚铁围。
下生弥勒见,回向一心归。
竹柏禅庭古,楼台世界稀。
夕岚增气色,馀照发光辉。
讲席邀谈柄,泉堂施浴衣。
愿承功德水,从此濯尘机。

分类:

作者简介(孟浩然)

孟浩然头像

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

《腊月八日于剡县石城寺礼拜》孟浩然 翻译、赏析和诗意

腊月八日于剡县石城寺礼拜,诗人孟浩然在剡县的石城寺进行礼拜。这首诗描写了寺庙中的景物和仪式,表达了对佛教的崇敬和向佛法寻求清净心灵的愿望。

石壁上开着金像,香山靠着铁栅。佛像的出现和香山的存在都象征着佛法的存在和力量。"下生弥勒见"指的是在修行中能够看见佛教教义中的弥勒菩萨。"回向一心归"表示诗人渴望能够专注于佛法修行,追求内心的净化和解脱。

下一联描述了禅庭的竹柏和寺庙的楼台。竹和柏是禅修的象征,它们代表了禅定和智慧。楼台则呈现了一个寂静稀疏的世界。这句描述了佛法寺庙与尘世的差异。

接下来的两句表达了傍晚的景色,"夕岚"指的是傍晚的云雾。"增气色"表示景色的增色,"馀照发光辉"则指的是夕阳的余晖产生的光芒。这句描绘了夕阳下的景色变得更加美丽辉煌。

最后的两句描述了仪式中的动作。"讲席邀谈柄"指的是请诵经的人上讲坛演说。"泉堂施浴衣"则指的是在泉水中洗衣,这是一种净化心灵的象征。最后两句表示了对佛法所带来的功德的期望,并以洗净尘机来结束诗句。

总体来说,这首诗描绘了诗人在佛寺礼拜中的景致和心境,并表达了对佛法的崇敬和对心灵净化的愿望。诗人通过描写寺庙的景物和仪式,展现了佛法的力量和修行的意义,呈现了一个宁静、美丽且庄严的场景。通过这首诗,读者也能感受到诗人对佛法追求的虔诚和追求内心净化的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愿承功德水”全诗拼音读音对照参考

là yuè bā rì yú shàn xiàn shí chéng sì lǐ bài
腊月八日于剡县石城寺礼拜

shí bì kāi jīn xiàng, xiāng shān yǐ tiě wéi.
石壁开金像,香山倚铁围。
xià shēng mí lè jiàn, huí xiàng yī xīn guī.
下生弥勒见,回向一心归。
zhú bǎi chán tíng gǔ, lóu tái shì jiè xī.
竹柏禅庭古,楼台世界稀。
xī lán zēng qì sè, yú zhào fā guāng huī.
夕岚增气色,馀照发光辉。
jiǎng xí yāo tán bǐng, quán táng shī yù yī.
讲席邀谈柄,泉堂施浴衣。
yuàn chéng gōng dé shuǐ, cóng cǐ zhuó chén jī.
愿承功德水,从此濯尘机。

“愿承功德水”平仄韵脚

拼音:yuàn chéng gōng dé shuǐ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愿承功德水”的相关诗句

“愿承功德水”的关联诗句

网友评论

* “愿承功德水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愿承功德水”出自孟浩然的 《腊月八日于剡县石城寺礼拜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。