“谁知金屋宠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁知金屋宠”出自宋代文同的《王昭君》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shéi zhī jīn wū chǒng,诗句平仄:平平平平仄。
“谁知金屋宠”全诗
《王昭君》
绝艳生殊域,芳年入内庭。
谁知金屋宠,只是信丹青。
谁知金屋宠,只是信丹青。
分类:
《王昭君》文同 翻译、赏析和诗意
《王昭君》是一首宋代的诗词,作者是文同。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
绝艳生异国,芳年入内庭。
谁知金屋宠,只是信丹青。
诗意:
这首诗词描绘了王昭君的形象和命运。王昭君是中国历史上著名的美女,她的美丽超越了一般人的想象,被形容为“绝艳生异国”,意味着她的美丽在异国他乡更加出众。她年轻时进入了皇宫,成为了皇帝的宠妃,但她并不知道这一切只是因为她在画中的美丽而得到的。
赏析:
这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了王昭君的命运悲剧和对美丽的思考。首句“绝艳生异国,芳年入内庭”中的“绝艳”和“异国”形容了王昭君的美丽与众不同,同时也表达了她身处异国他乡的境况。她的年华芳华却只能在内宫中度过,无法自由自在地享受青春。
接着的两句“谁知金屋宠,只是信丹青”揭示了王昭君的悲剧命运。她被封为皇帝的宠妃,住进了金屋,但这一切只是因为她在画中的美丽而得到的虚幻的宠爱。她并不知道自己被看作是一个艺术品,只是一幅画中的人物。
这首诗词反映了王昭君的命运困境,她作为一个美丽的女性被困在了金屋之中,无法远离宫廷束缚,无法真正享受自由和幸福。诗人通过这首诗词表达了对美丽的思考和对现实的反思,也展现了对王昭君这个历史人物的同情和怜悯。
“谁知金屋宠”全诗拼音读音对照参考
wáng zhāo jūn
王昭君
jué yàn shēng shū yù, fāng nián rù nèi tíng.
绝艳生殊域,芳年入内庭。
shéi zhī jīn wū chǒng, zhǐ shì xìn dān qīng.
谁知金屋宠,只是信丹青。
“谁知金屋宠”平仄韵脚
拼音:shéi zhī jīn wū chǒng
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“谁知金屋宠”的相关诗句
“谁知金屋宠”的关联诗句
网友评论
* “谁知金屋宠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁知金屋宠”出自文同的 《王昭君》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。