“鸡声逐晓风”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸡声逐晓风”出自唐代李隆基的《早度蒲津关》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jī shēng zhú xiǎo fēng,诗句平仄:平平平仄平。

“鸡声逐晓风”全诗

《早度蒲津关》
钟鼓严更曙,山河野望通。
鸣銮下蒲坂,飞旆入秦中。
地险关逾壮,天平镇尚雄。
春来津树合,月落戍楼空。
马色分朝景,鸡声逐晓风
所希常道泰,非复候繻同。

分类:

作者简介(李隆基)

李隆基头像

唐玄宗李隆基(685年9月8日-762年5月3日),亦称唐明皇,公元685年出生在东都洛阳(今河南洛阳),712年至756年在位。前期注意拨乱反正,任用姚崇、宋璟等贤相,励精图治,他的开元盛世是唐朝的极盛之世,在位后期宠爱杨贵妃,怠慢朝政,宠信奸臣李林甫、杨国忠等,加上政策失误和重用安禄山等侫臣,导致了后来长达八年的安史之乱,为唐朝中衰埋下伏笔。756年李亨即位,尊其为太上皇。762年病逝。

《早度蒲津关》李隆基 翻译、赏析和诗意

诗词《早度蒲津关》是唐代皇帝李隆基创作的,描绘了早晨过蒲津关的景色和情景。

中文译文:
早晨严严肃肃的敲钟打鼓声中,天边的山河、野望尽收眼底。
嘹亮的鸣钟声下来到了蒲坂,飞扬的旌旗进入秦中。
地势险峻的关口显得威武雄壮,天平镇稳操纵尚雄威。
春天到来,津渡两岸的树木合拢,月亮降落,守望楼上空旷无人。
马匹的色彩分明,朝阳的景色分外美丽,鸡鸣声随着晨风逐渐传来。
所希望的常道泰顺利,不再有候繻的苦等。

诗词的主题是李隆基在清晨经过蒲津关的景色。他描绘了太阳初升时, 雷鸣地响,虽然是在一座险峻的关口,但是天地山河和野望尽收眼底,给人以壮观的感觉。从蒲津关下来到蒲坂,再进入秦中,他描述了飞扬的旌旗和骏马的美景。他还描绘了津渡两岸春天的景象,以及月色下守望楼的寂静。马匹的色彩在朝阳下显得格外美丽,而鸡鸣声随着晨风传来,代表了新的一天的开始。诗词的最后两句表达了对社会安定和治理有序的期望。

这首诗词通过细腻的描写,展现了早晨过蒲津关的景色和情景。李隆基用生动的语言描绘出清晨时分一派繁忙和威武的景象,同时也表达了对国家安定繁荣的祝愿。整首诗词意味深长,文字简练,给人以美丽、雄壮和生动的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸡声逐晓风”全诗拼音读音对照参考

zǎo dù pú jīn guān
早度蒲津关

zhōng gǔ yán gèng shǔ, shān hé yě wàng tōng.
钟鼓严更曙,山河野望通。
míng luán xià pú bǎn, fēi pèi rù qín zhōng.
鸣銮下蒲坂,飞旆入秦中。
dì xiǎn guān yú zhuàng, tiān píng zhèn shàng xióng.
地险关逾壮,天平镇尚雄。
chūn lái jīn shù hé, yuè luò shù lóu kōng.
春来津树合,月落戍楼空。
mǎ sè fēn cháo jǐng, jī shēng zhú xiǎo fēng.
马色分朝景,鸡声逐晓风。
suǒ xī cháng dào tài, fēi fù hòu xū tóng.
所希常道泰,非复候繻同。

“鸡声逐晓风”平仄韵脚

拼音:jī shēng zhú xiǎo fēng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸡声逐晓风”的相关诗句

“鸡声逐晓风”的关联诗句

网友评论

* “鸡声逐晓风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸡声逐晓风”出自李隆基的 《早度蒲津关》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。