“十方诸国土”的意思及全诗出处和翻译赏析

十方诸国土”出自宋代释师观的《偈颂七十六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shí fāng zhū guó tǔ,诗句平仄:平平平平仄。

“十方诸国土”全诗

《偈颂七十六首》
十方诸国土,无刹不现身。
举头天外看,谁是个中人。

分类:

《偈颂七十六首》释师观 翻译、赏析和诗意

《偈颂七十六首》是宋代释师观的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
十方诸国土,
无刹不现身。
举头天外看,
谁是个中人。

诗意:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了一个思考人类在广阔宇宙中的微小存在的主题。诗人师观提到了十方诸国土,意味着在所有的方向和地方,无论多么遥远的佛教寺庙或圣地,他都能够出现。然后他抬头仰望天外,思考着自己在这无尽宇宙中的位置,以及自己与宇宙之间的联系。最后,他提问谁是那个能够真正理解这个问题的人。

赏析:
这首诗词以简短的形式点明了一个深刻的哲学问题。通过描述诗人能够在无数的佛教寺庙和圣地中出现,以及他仰望天空思考自身位置的场景,诗人表达了一个对人类存在和宇宙关系的思考。诗人的提问表明了他对这个问题的困惑和追求真相的渴望。这首诗词启示了人类在宇宙中微小的存在,以及我们对于存在和意义的思考。

师观作为一位佛教僧侣和文人,运用简练的语言和意象,表达了对人类在宇宙中的微小存在的思考,以及对于宇宙和人类关系的探索。他通过这首诗词引发读者对于存在和意义的思考,同时也表达出对于智慧和真理的追求。这首诗词以其简练而深刻的表达方式,给人留下了深刻的印象和思考的余地。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十方诸国土”全诗拼音读音对照参考

jì sòng qī shí liù shǒu
偈颂七十六首

shí fāng zhū guó tǔ, wú shā bù xiàn shēn.
十方诸国土,无刹不现身。
jǔ tóu tiān wài kàn, shuí shì gè zhōng rén.
举头天外看,谁是个中人。

“十方诸国土”平仄韵脚

拼音:shí fāng zhū guó tǔ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十方诸国土”的相关诗句

“十方诸国土”的关联诗句

网友评论


* “十方诸国土”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十方诸国土”出自释师观的 《偈颂七十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。