“虚空绝点埃”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虚空绝点埃”出自宋代释师观的《偈颂七十六首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xū kōng jué diǎn āi,诗句平仄:平平平仄平。
“虚空绝点埃”全诗
《偈颂七十六首》
去去实不去,来来实不来。
去来如梦幻,虚空绝点埃。
去来如梦幻,虚空绝点埃。
分类:
《偈颂七十六首》释师观 翻译、赏析和诗意
诗词:《偈颂七十六首》
朝代:宋代
作者:释师观
内容:去去实不去,来来实不来。去来如梦幻,虚空绝点埃。
中文译文:
离去离去实际上并没有真正离去,回来回来实际上并没有真正回来。离去和回来都像是一场虚幻的梦境,就像虚空中的尘埃一样微不可见。
诗意和赏析:
这首诗词是释师观的《偈颂七十六首》中的一首,通过简洁而深刻的语言,表达了一种禅宗的觉悟和对世界本质的思考。
诗中的“去去实不去,来来实不来”表达了一种对现实世界的超越和超脱。诗人认识到,离去并不意味着真正的离去,回来也并不意味着真正的回来。这里的离去和回来可以理解为一切事物的产生和消亡,包括生死、变化和流转等。诗人通过这种表达方式,强调了一种超越时空和相对性的境界,表达了对生命和世界的超越性认知。
诗句中的“去来如梦幻,虚空绝点埃”则进一步加深了这种觉悟。离去和回来都像是一场虚幻的梦境,即使经历了众多的变化和流转,最终也只是虚空中的尘埃,微不可见。这里的梦幻和虚空都是禅宗中常用的象征,用来表达世界的虚幻和幻象性。诗人通过这样的描绘,引导读者思考世界的真实性和存在的本质。
整首诗词以简练的语言传递了禅宗的思想,表达了对世界的超脱和对人生的深思。它启发人们思考现实和虚幻之间的关系,以及生命的短暂和世界的无常。读者在阅读时,可以通过内心的沉静和冥想,感受到禅宗的境界和对世界的超越,进而在内心中寻求平静和觉醒。
“虚空绝点埃”全诗拼音读音对照参考
jì sòng qī shí liù shǒu
偈颂七十六首
qù qù shí bù qù, lái lái shí bù lái.
去去实不去,来来实不来。
qù lái rú mèng huàn, xū kōng jué diǎn āi.
去来如梦幻,虚空绝点埃。
“虚空绝点埃”平仄韵脚
拼音:xū kōng jué diǎn āi
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“虚空绝点埃”的相关诗句
“虚空绝点埃”的关联诗句
网友评论
* “虚空绝点埃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虚空绝点埃”出自释师观的 《偈颂七十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。