“能通诸国语”的意思及全诗出处和翻译赏析

能通诸国语”出自宋代白珽的《续演雅十诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:néng tōng zhū guó yǔ,诗句平仄:平平平平仄。

“能通诸国语”全诗

《续演雅十诗》
西狩获白麟,至死意不吐。
代北有角端,能通诸国语

分类:

《续演雅十诗》白珽 翻译、赏析和诗意

《续演雅十诗》是宋代诗人白珽创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文:

西狩获白麟,
至死意不吐。
代北有角端,
能通诸国语。

诗意和赏析:
这首诗词描述了一幅富有神秘色彩的画面。诗人白珽在西方的狩猎中捕获了一只白色的麟,但他宁愿保持沉默,直到死去也不愿吐露出来。在代北地区,有一座城池高耸而独特,能够理解并通晓各个国家的语言。

这首诗词通过描绘西方狩猎和代北城池的形象,表达了一种神秘和超凡的氛围。白麟作为神话中的神兽,象征着神秘和珍贵的事物。诗人白珽捕获了白麟,但他选择了守口如瓶,将这一秘密带到了自己的坟墓。这种选择暗示了作者对珍贵事物的珍重和保护的态度。

而代北城池的描绘则增添了一种神奇的色彩。这座城池高耸入云,能够理解并通晓各个国家的语言,显示出其非凡的能力和开放的态度。这里可能象征着文化的交流和融合,以及在边疆地区的开放和包容。

整首诗词通过神秘的意象和景观,展现了作者对珍贵事物的渴望和对开放交流的推崇。它传递了一种追求超凡和珍贵事物的情感,以及对文化交流和开放的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“能通诸国语”全诗拼音读音对照参考

xù yǎn yǎ shí shī
续演雅十诗

xī shòu huò bái lín, zhì sǐ yì bù tǔ.
西狩获白麟,至死意不吐。
dài běi yǒu jiǎo duān, néng tōng zhū guó yǔ.
代北有角端,能通诸国语。

“能通诸国语”平仄韵脚

拼音:néng tōng zhū guó yǔ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“能通诸国语”的相关诗句

“能通诸国语”的关联诗句

网友评论


* “能通诸国语”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“能通诸国语”出自白珽的 《续演雅十诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。