“不辞柴瘦”的意思及全诗出处和翻译赏析

不辞柴瘦”出自元代丘处机的《水龙吟》, 诗句共4个字,诗句拼音为:bù cí chái shòu,诗句平仄:仄平平仄。

“不辞柴瘦”全诗

《水龙吟》
春兴昊天空阔初晴,气回万物欣欣茂。
亭台俯仰,山川高下,妆成锦绣。
碧洞清泉,响闻迢递,一声长溜。
更时时注目,悠悠远看,青峰上,白云凑。
无限灵禽异兽。
慰闲心、不辞柴瘦
含风翠柏,双崖争长,千株竞秀。
耀日丹台,四时为伴,百年随寿。
任寒来暑往,星移物换,得高眠

分类: 水龙吟

作者简介(丘处机)

丘处机头像

丘处机,乾道,字通密,道号长春子,是道教主流全真道掌教人以及执掌天下道教的宗教领袖。登州栖霞人士(今属山东)。中国金代著名全真道掌教真人、思想家、道教领袖、政治家、文学家、养生学家和医药学家。元世祖时,追封其为“长春演道主教真人”。

《水龙吟》丘处机 翻译、赏析和诗意

《水龙吟·春兴昊天空阔初晴》是元代丘处机创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天兴旺,天空辽阔,初晴明朗。
春天的兴旺使万物欣欣向荣。
亭台楼阁,俯视山川高低,如同妆成锦绣。
碧洞中的清泉,悠远地传来回声,宛如一条长长的溜索。
不断注视,悠闲地远眺,在青山的巅峰上,白云聚集。
无尽的灵禽和奇异的兽类。
它们安慰闲适的心灵,不计较身材瘦弱。
翠绿的柏树含着微风,两岸的崖壁争相生长,千株植物竞相展示美丽。
太阳照耀着丹台,四季伴随,百年随着寿命逝去。
无论是寒冷来袭还是酷暑过去,星星移动,物事变迁,都能得到高贵的安眠。

诗意和赏析:
这首诗描绘了春天的美好景象,展现了大自然的生机勃勃和繁荣景象。诗人通过描写春天的景色和景物,表达了对自然的赞美和对生活的满足与舒适的心态。

诗中以春天的兴盛为开头,表现出春天天空的广阔与明朗。随后,诗人描绘了山川亭台的壮丽景色,形容其如同精美的绣品一般。清泉的回声和峰巅上的白云,增添了一种宁静和神秘感。

诗人进一步描绘了大自然中的灵禽异兽,这些生物使人感到安慰和愉悦。诗人强调,它们不计较外表的瘦弱,仍然能够给人带来欢乐和满足。

最后,诗人描述了柏树和崖壁上的植物生长得茂盛和美丽,太阳照耀下的丹台和四季伴随,寿命的流逝,都表达了人生的变迁和自然的无常。然而,诗人认为无论岁月如何流转,他都能够获得高贵和宁静的安眠。

整首诗以春天为背景,通过描绘自然景色和表达对自然的赞美,展示了诗人积极向上的心态和对生活的满足感。它传递出一种宁静、欣悦和对大自然的敬畏之情,同时也表达了对人生变迁的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不辞柴瘦”全诗拼音读音对照参考

shuǐ lóng yín
水龙吟

chūn xīng hào tiān kōng kuò chū qíng, qì huí wàn wù xīn xīn mào.
春兴昊天空阔初晴,气回万物欣欣茂。
tíng tái fǔ yǎng, shān chuān gāo xià, zhuāng chéng jǐn xiù.
亭台俯仰,山川高下,妆成锦绣。
bì dòng qīng quán, xiǎng wén tiáo dì, yī shēng zhǎng liū.
碧洞清泉,响闻迢递,一声长溜。
gèng shí shí zhù mù, yōu yōu yuǎn kàn, qīng fēng shàng, bái yún còu.
更时时注目,悠悠远看,青峰上,白云凑。
wú xiàn líng qín yì shòu.
无限灵禽异兽。
wèi xián xīn bù cí chái shòu.
慰闲心、不辞柴瘦。
hán fēng cuì bǎi, shuāng yá zhēng zhǎng, qiān zhū jìng xiù.
含风翠柏,双崖争长,千株竞秀。
yào rì dān tái, sì shí wéi bàn, bǎi nián suí shòu.
耀日丹台,四时为伴,百年随寿。
rèn hán lái shǔ wǎng, xīng yí wù huàn, dé gāo mián
任寒来暑往,星移物换,得高眠

“不辞柴瘦”平仄韵脚

拼音:bù cí chái shòu
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不辞柴瘦”的相关诗句

“不辞柴瘦”的关联诗句

网友评论


* “不辞柴瘦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不辞柴瘦”出自丘处机的 《水龙吟·春兴昊天空阔初晴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。