“张亢觸墙成八字”的意思及全诗出处和翻译赏析
“张亢觸墙成八字”出自宋代王琪的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhāng kàng chù qiáng chéng bā zì,诗句平仄:平仄仄平平平仄。
“张亢觸墙成八字”全诗
《句》
张亢觸墙成八字。
分类:
作者简介(王琪)
王琪:字君玉,生于华阳(今四川成都),徙舒(今安徽庐江)。他是王罕之子、王珪的从兄。北宋政治家、文学家。
《句》王琪 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代王琪的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
张亢触墙成八字,
心如明月皎皎时。
一句清风翻曲水,
遥思昔日共君期。
诗意:
这首诗词以张亢触墙成八字为题材,表达了诗人内心的情感和对逝去时光的思念。诗中展现了诗人对过去时光的追忆,尤其是与某位君主的相遇和约定。
赏析:
这首诗词以简洁的文字表达了深沉的情感。第一句“张亢触墙成八字”,形象地描绘了张亢紧贴着墙壁,形成了八字形状的姿势。这句话暗示了诗人的心境和内心的困扰。
第二句“心如明月皎皎时”,以明月的形象来比喻诗人内心的明澈和明亮。明月代表着纯洁和高远的意象,表达了诗人内心的情感状态。
第三句“一句清风翻曲水”,通过清风翻动水面的景象,表达了诗人对过去时光的回忆和感慨。这句话中的“曲水”可能指的是曲水亭,象征着过去与君主相遇的地点。
最后一句“遥思昔日共君期”,表达了诗人对过去与君主相处时的共同期待和美好时光的思念。诗人通过诗词表达了对往事的眷恋和对君主的思念之情。
整首诗词以简洁明快的语言抒发了诗人的情感,通过对境况和意象的描绘,展示了对逝去时光的留恋和思念之情。
“张亢觸墙成八字”全诗拼音读音对照参考
jù
句
zhāng kàng chù qiáng chéng bā zì.
张亢觸墙成八字。
“张亢觸墙成八字”平仄韵脚
拼音:zhāng kàng chù qiáng chéng bā zì
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“张亢觸墙成八字”的相关诗句
“张亢觸墙成八字”的关联诗句
网友评论
* “张亢觸墙成八字”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“张亢觸墙成八字”出自王琪的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。