“万国欢康帝业隆”的意思及全诗出处和翻译赏析

万国欢康帝业隆”出自宋代夏竦的《御阁端午帖子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn guó huān kāng dì yè lóng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“万国欢康帝业隆”全诗

《御阁端午帖子》
续命彩丝登茧馆,长生金籙献琳宫。
百灵拱卫天居峻,万国欢康帝业隆

分类:

作者简介(夏竦)

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《御阁端午帖子》夏竦 翻译、赏析和诗意

《御阁端午帖子》是宋代夏竦所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
续命彩丝登茧馆,
长生金籙献琳宫。
百灵拱卫天居峻,
万国欢康帝业隆。

诗意解读:
这首诗词描述了一幅宏伟壮丽的画面,诗人以端午节为背景,表达了对帝国的繁荣和吉祥的祝福。

第一句"续命彩丝登茧馆",描绘了彩丝绕绳而上,象征着人们维系生命的希望,登上了茧馆。这句话隐喻了人们追求长寿和延年益寿的愿望。

接着,"长生金籙献琳宫",金籙是古代祭祀时使用的器物,这里指的是通过祭祀仪式来祈求长生不老的奇迹。而"琳宫"则代表着皇宫,诗人把长生的愿望与帝王的福祉联系在一起,表达了对帝国的祝福和美好未来的期许。

第三句"百灵拱卫天居峻","百灵"是一种鸟类,象征着祥瑞和吉祥,代表神灵的庇佑。它们环绕在"天居峻"之上,加强了皇帝的尊贵和权威。

最后一句"万国欢康帝业隆",表达了万国人民的欢庆和皇帝事业的兴盛。"万国"代表着国家的繁荣和统一,"欢康"表示人民的幸福和安康,"帝业隆"则强调了皇帝的事业兴旺。

赏析:
《御阁端午帖子》通过绚丽的诗句和寓意深远的意象,展示了夏竦对国家繁荣和皇帝事业兴盛的美好祝愿。诗中运用了象征手法,将长生、祥瑞和帝国的繁荣巧妙地融合在一起,给人一种庄严肃穆、瑰丽华贵的感觉。

诗人的用词精准,形象生动,通过描绘彩丝登茧、金籙献琳宫、百灵拱卫等画面,将诗词的意境展现得淋漓尽致。整首诗词气势恢弘,给人以庄重肃穆之感,体现了宋代宫廷诗的特点和风格。

同时,诗人通过这首诗词表达了对皇帝的忠诚和对国家繁荣的美好愿景,展示了当时社会对君主权威的崇拜和对国家统一繁荣的向往。

总之,夏竦的《御阁端午帖子》是一首富有豪华气派和深远寓意的诗词,通过绚丽的意象和精妙的表达,展现了对皇帝和国家的祝福,同时也表达了对长寿、吉祥和繁荣的向往,具有较高的艺术价值和文化内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万国欢康帝业隆”全诗拼音读音对照参考

yù gé duān wǔ tiě zǐ
御阁端午帖子

xù mìng cǎi sī dēng jiǎn guǎn, cháng shēng jīn lù xiàn lín gōng.
续命彩丝登茧馆,长生金籙献琳宫。
bǎi líng gǒng wèi tiān jū jùn, wàn guó huān kāng dì yè lóng.
百灵拱卫天居峻,万国欢康帝业隆。

“万国欢康帝业隆”平仄韵脚

拼音:wàn guó huān kāng dì yè lóng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万国欢康帝业隆”的相关诗句

“万国欢康帝业隆”的关联诗句

网友评论


* “万国欢康帝业隆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万国欢康帝业隆”出自夏竦的 《御阁端午帖子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。