“青溪九曲白云乡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青溪九曲白云乡”出自明代景翩翩的《舟发沙溪》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qīng xī jiǔ qǔ bái yún xiāng,诗句平仄:平平仄仄平平平。
“青溪九曲白云乡”全诗
《舟发沙溪》
青溪九曲白云乡,溪上行舟款乃长。
谁把金丸打野鸭,偏惊几处睡鸳鸯。
谁把金丸打野鸭,偏惊几处睡鸳鸯。
分类:
《舟发沙溪》景翩翩 翻译、赏析和诗意
《舟发沙溪》是一首明代的诗词,作者是景翩翩。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
青溪弯弯曲曲,白云飘荡在乡村,
在溪上行舟的路程是那么漫长。
谁用金丸击中了野鸭子,
吓醒了几对正在睡觉的鸳鸯。
诗意:
这首诗描绘了一幅宁静而美丽的乡村景象。诗人乘坐小舟在弯弯曲曲的青溪上漫游,沿途看到飘荡的白云,感受到舟行的漫长。诗中提到了一次意外的事件,有人用金丸击中了野鸭子,惊动了正在水面上睡觉的鸳鸯。
赏析:
这首诗以简洁的语言和生动的描写展示了自然景色和人与自然的互动。首先,诗人以青溪和白云作为背景,营造了一幅宁静而美丽的农村画面。青溪蜿蜒曲折,白云轻盈飘动,给人一种闲适宜人的感觉。其次,诗人描述了自己乘舟行驶的过程,强调了舟行的漫长,使读者感受到时间的延绵和舟行的缓慢。最后,诗中突然出现了一次意外事件,描绘了有人用金丸击中了野鸭子,惊醒了水面上正在睡觉的鸳鸯。这一插曲增加了诗的情趣和变化,使整首诗更加生动有趣。
这首诗通过对自然景色的描绘和人与自然的互动,展示了明代诗人对自然环境的关注和对生活细节的敏锐感知。读者在欣赏这首诗时,可以感受到宁静的乡村景色和诗人对大自然的热爱,同时也能体味到生活中的小细节和意外事件所带来的乐趣。
“青溪九曲白云乡”全诗拼音读音对照参考
zhōu fā shā xī
舟发沙溪
qīng xī jiǔ qǔ bái yún xiāng, xī shàng xíng zhōu kuǎn nǎi zhǎng.
青溪九曲白云乡,溪上行舟款乃长。
shuí bǎ jīn wán dǎ yě yā, piān jīng jǐ chù shuì yuān yāng.
谁把金丸打野鸭,偏惊几处睡鸳鸯。
“青溪九曲白云乡”平仄韵脚
拼音:qīng xī jiǔ qǔ bái yún xiāng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“青溪九曲白云乡”的相关诗句
“青溪九曲白云乡”的关联诗句
网友评论
* “青溪九曲白云乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青溪九曲白云乡”出自景翩翩的 《舟发沙溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。