“吟成雪屋阆仙诗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吟成雪屋阆仙诗”出自宋代杜耒的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yín chéng xuě wū láng xiān shī,诗句平仄:平平仄平平平平。
“吟成雪屋阆仙诗”全诗
《句》
生就石桥罗汉面,吟成雪屋阆仙诗。
分类:
作者简介(杜耒)
杜耒lěi(?——1225),南宋诗人。字子野,号小山,今江西抚州人。尝官主簿,后入山阳帅幕,理宗宝庆三年死于军乱。其事迹见于《续资治通鉴》卷一六四。
《句》杜耒 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代诗词,作者是杜耒。下面是对这首诗词的分析:
诗词中文译文:
生就石桥罗汉面,
吟成雪屋阆仙诗。
诗意:
这首诗词描述了一个诗人的境遇和创作过程。诗人通过两句简洁的描述,表达了自己的心境和创作成果。
赏析:
首先,诗人用生就石桥罗汉面来形容自己的面容。石桥罗汉面是指石雕中具有威严庄重面容的罗汉,意味着诗人的相貌庄重而威严。这里可以理解为诗人内心的高尚品质和追求,也可能是对自身形象的一种自嘲。
接着,诗人提到吟成雪屋阆仙诗。雪屋阆仙诗是指在寒冷的冬天创作出的高雅诗篇。雪屋是指由雪堆积而成的房屋,阆仙则是指高洁的仙人。诗人通过雪屋阆仙诗的描绘,展现了自己高尚的创作境地和追求卓越的精神。
整首诗词通过简洁明了的语言,以形象独特的比喻和意象描绘了诗人的面容和创作成果。通过对自身形象和创作的自嘲和赞美,表达了诗人对高尚品质和追求卓越的内心追求。这首诗词既展示了诗人的自信和豪情,又表达了他对诗歌创作的热爱和追求完美的态度。
“吟成雪屋阆仙诗”全诗拼音读音对照参考
jù
句
shēng jiù shí qiáo luó hàn miàn, yín chéng xuě wū láng xiān shī.
生就石桥罗汉面,吟成雪屋阆仙诗。
“吟成雪屋阆仙诗”平仄韵脚
拼音:yín chéng xuě wū láng xiān shī
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“吟成雪屋阆仙诗”的相关诗句
“吟成雪屋阆仙诗”的关联诗句
网友评论
* “吟成雪屋阆仙诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟成雪屋阆仙诗”出自杜耒的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。