“截蒲坐纵横”的意思及全诗出处和翻译赏析
“截蒲坐纵横”全诗
借屋就瞿昙,长湖绕厢潆。
未了文字债,截蒲坐纵横。
天公喜相我,贶以秋风清。
他年载兼两,策勋首短檠。
饥吟愧峨冠,谁知此心倾。
分类:
作者简介(朱翌)
朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。
《送郑公绩赴试金陵》朱翌 翻译、赏析和诗意
诗词:《送郑公绩赴试金陵》
朝代:宋代
作者:朱翌
念我答飒久,区区劳此生。
借屋就瞿昙,长湖绕厢潆。
未了文字债,截蒲坐纵横。
天公喜相我,贶以秋风清。
他年载兼两,策勋首短檠。
饥吟愧峨冠,谁知此心倾。
中文译文:
怀念我答飒已久,区区劳碌于此一生。
借住屋舍离京城,长江湖泊环绕着小院。
未还清文字之债,截蒲坐纵横。
天公喜爱相助我,赐予清爽的秋风。
他年将同时兼得两,功勋之树首显短檠。
饥饿中吟咏,愧对高耸的冠冕,有谁知晓这颗心的倾诉。
诗意和赏析:
这首诗是宋代朱翌写给郑公绩的送别诗,表达了对他的思念和对他前程的祝福。
诗人朱翌自称念念不忘自己与郑公绩的往来,他觉得自己的一生都在为了某种目标而辛劳。朱翌将居住在金陵的景物描绘出来,长江和湖泊环绕着小院,给人一种宁静和美好的感觉。
诗中提到“文字债”,指的是朱翌对文学的热爱和承诺,他用截蒲游戏的比喻,表达了自己在诗文创作中的自由驰骋和纵横捭阖。天公对他欣赏有加,赐予了清爽的秋风,这可以理解为天命之助,给予了他灵感和力量。
诗的最后两句描述了未来的展望,他希望在将来的岁月里,能够同时兼得两者,即功名和文学成就。他将自己的抱负寄托于郑公绩,希望他能在金陵的考试中脱颖而出,成为树立功勋的人物。而自己则在饥饿中默默吟唱,对自身的才华和地位感到愧疚,但他的内心却是无人知晓的。
这首诗通过描绘自然景色、表达个人情感和展望未来,展现了朱翌对友人的思念和祝福之情,同时也抒发了自己的热情和对文学成就的追求。
“截蒲坐纵横”全诗拼音读音对照参考
sòng zhèng gōng jī fù shì jīn líng
送郑公绩赴试金陵
niàn wǒ dá sà jiǔ, qū qū láo cǐ shēng.
念我答飒久,区区劳此生。
jiè wū jiù qú tán, zhǎng hú rào xiāng yíng.
借屋就瞿昙,长湖绕厢潆。
wèi liǎo wén zì zhài, jié pú zuò zòng héng.
未了文字债,截蒲坐纵横。
tiān gōng xǐ xiāng wǒ, kuàng yǐ qiū fēng qīng.
天公喜相我,贶以秋风清。
tā nián zǎi jiān liǎng, cè xūn shǒu duǎn qíng.
他年载兼两,策勋首短檠。
jī yín kuì é guān, shéi zhī cǐ xīn qīng.
饥吟愧峨冠,谁知此心倾。
“截蒲坐纵横”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。