“人言垂钓辩浮沉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人言垂钓辩浮沉”出自宋代邵雍的《天津感事二十六首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rén yán chuí diào biàn fú chén,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“人言垂钓辩浮沉”全诗
《天津感事二十六首》
人言垂钓辩浮沉,辩著浮沉用意深。
吾耻不为知害性,等闲轻动望鱼心。
吾耻不为知害性,等闲轻动望鱼心。
分类:
《天津感事二十六首》邵雍 翻译、赏析和诗意
诗词:《天津感事二十六首》
朝代:宋代
作者:邵雍
人言垂钓辩浮沉,
辩著浮沉用意深。
吾耻不为知害性,
等闲轻动望鱼心。
中文译文:
人们谈论着垂钓的得失,
就垂钓的得失争辩不休。
争辩著垂钓的得失意义深远。
我感到耻辱,不愿为了得失而知觉受损,
随随便便地移动目光,凝视鱼的内心。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者邵雍对垂钓的思考和不同于常人的态度。诗中的“人言垂钓辩浮沉”指的是人们对垂钓的得失进行争论和辩论,将垂钓的表面现象与深层意义相辩证。而作者则深感耻辱,认为知觉受损是无法为了得失而轻易改变视角的。他以一种深入内心的态度,注视着鱼的内心,表达了超越物质利益的追求。
这首诗词通过对垂钓的思考,探讨了人性、追求和价值观的问题。作者以一种不被世俗迷惑的态度,提出了对于知觉和内心的保持纯粹的要求。他拒绝了为了得失而改变自己的立场,传达了对于追求真实和深刻的思考的追求。
整体而言,这首诗词通过垂钓的比喻,表达了作者对于追求真实和深刻的思考的态度,以及对于内心纯粹性的坚持。它具有一定的哲理意味,引发人们对于个人价值观和追求的思考。
“人言垂钓辩浮沉”全诗拼音读音对照参考
tiān jīn gǎn shì èr shí liù shǒu
天津感事二十六首
rén yán chuí diào biàn fú chén, biàn zhe fú chén yòng yì shēn.
人言垂钓辩浮沉,辩著浮沉用意深。
wú chǐ bù wéi zhī hài xìng, děng xián qīng dòng wàng yú xīn.
吾耻不为知害性,等闲轻动望鱼心。
“人言垂钓辩浮沉”平仄韵脚
拼音:rén yán chuí diào biàn fú chén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“人言垂钓辩浮沉”的相关诗句
“人言垂钓辩浮沉”的关联诗句
网友评论
* “人言垂钓辩浮沉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人言垂钓辩浮沉”出自邵雍的 《天津感事二十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。