“秋风吹客上遥岑”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋风吹客上遥岑”出自唐代王翰的《雁湖(在观猎山之巅,群雁所栖集也)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū fēng chuī kè shàng yáo cén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“秋风吹客上遥岑”全诗

《雁湖(在观猎山之巅,群雁所栖集也)》
雁去湖空野水深,秋风吹客上遥岑
丹枫尽逐孤臣泪,黄菊空怜处士心。
雨后诸峰浮夕霭,霜前一叶送寒阴。
停车欲问当年事,尺素何由到上林。

分类:

作者简介(王翰)

王翰头像

王翰,唐代边塞诗人。字子羽,并州晋阳(今山西太原市)人,著名诗人。王翰这样一个有才气的诗人,其集不传。其诗载于《全唐诗》的,仅有14首。闻一多先生《唐诗大系》定王翰生卒年为公元687至726年,并未提出确切的材料依据。

《雁湖(在观猎山之巅,群雁所栖集也)》王翰 翻译、赏析和诗意

《雁湖(在观猎山之巅,群雁所栖集也)》是唐代诗人王翰创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雁飞离湖,湖水空荡无人,深邃广阔。秋风吹动着客人登上遥远的岑山。红叶被秋风吹散,如孤臣的泪水一般,黄色的菊花空慰藉着士人的心灵。雨后,山峰上弥漫着夜晚的霭气,霜前,一片叶子送来寒冷和阴郁。停车欲询问过去的事情,尺素(古代官员的服饰)又是如何到达上林的?

诗意:
这首诗词以雁湖作为背景,描绘了秋天的景色和人们的情感。雁湖空荡无人,给人一种宁静和深远的感觉。秋风吹动着客人登上遥远的岑山,展现了秋天的凉爽和远行的意象。红叶飘落如孤臣的泪水,黄菊则成为士人心灵的慰藉,表达了对孤独和离别的思考。雨后的山峰上弥漫着夜晚的霭气,给人以神秘和朦胧的感觉。最后,诗人停车欲询问过去的事情,暗示着对历史和人生的思索。

赏析:
这首诗词以秋天的景色为背景,通过描绘湖泊、秋风、红叶、菊花等元素,表达了人们对孤独、离别和人生意义的思考。诗中运用了对比和象征的手法,如雁飞离湖与湖空荡无人的对比,红叶与孤臣泪水的象征,黄菊与士人心灵的对应。这些意象和象征使得整首诗词具有深远的意义和情感共鸣。

诗人通过对秋天景色的描绘,抒发了对孤独和离别的感慨,同时也引发了对历史和人生的思考。最后两句中的停车欲询问过去的事情和尺素何由到上林,暗示了诗人对历史的探寻和对人生意义的思索。整首诗词以寥寥数语,展现了秋天的美丽和人们内心深处的情感,给人以深思和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋风吹客上遥岑”全诗拼音读音对照参考

yàn hú zài guān liè shān zhī diān, qún yàn suǒ qī jí yě
雁湖(在观猎山之巅,群雁所栖集也)

yàn qù hú kōng yě shuǐ shēn, qiū fēng chuī kè shàng yáo cén.
雁去湖空野水深,秋风吹客上遥岑。
dān fēng jǐn zhú gū chén lèi, huáng jú kōng lián chǔ shì xīn.
丹枫尽逐孤臣泪,黄菊空怜处士心。
yǔ hòu zhū fēng fú xī ǎi, shuāng qián yī yè sòng hán yīn.
雨后诸峰浮夕霭,霜前一叶送寒阴。
tíng chē yù wèn dāng nián shì, chǐ sù hé yóu dào shàng lín.
停车欲问当年事,尺素何由到上林。

“秋风吹客上遥岑”平仄韵脚

拼音:qiū fēng chuī kè shàng yáo cén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋风吹客上遥岑”的相关诗句

“秋风吹客上遥岑”的关联诗句

网友评论


* “秋风吹客上遥岑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风吹客上遥岑”出自王翰的 《雁湖(在观猎山之巅,群雁所栖集也)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。