“南山石嵬嵬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南山石嵬嵬”全诗
松柏何离离。
上枝拂青云。
中心十数围。
洛阳发中梁。
松树窃自悲。
斧锯截是松。
松树东西摧。
特作四轮车。
载至洛阳宫。
观者莫不叹。
问是何山材。
谁能刻镂此。
公输与鲁班。
被之用丹漆。
熏用苏合香。
本自南山松。
今为宫殿梁。
分类:
作者简介(刘琨)
刘琨·字越石(271年-318年6月22日),中山魏昌(今河北无极县)人。西晋文学家、音乐家、军事家,“金谷二十四友”成员之一。琨曾与祖逖闻鸡起舞,永嘉之乱任“并州刺史”据太原孤城抵御匈奴刘渊、刘聪和羯人石勒十余年,后败归辽东,欲与鲜卑合力恢复中原,被鲜卑猜忌而死。刘琨有音乐癖有“一曲胡笳救孤城”的典故,他临死前的名句“何意百炼刚,化为绕指柔”流传千古。
《扶风歌》刘琨 翻译、赏析和诗意
《扶风歌》是魏晋时期刘琨所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
南山石嵬嵬。
松柏何离离。
上枝拂青云。
中心十数围。
洛阳发中梁。
松树窃自悲。
斧锯截是松。
松树东西摧。
特作四轮车。
载至洛阳宫。
观者莫不叹。
问是何山材。
谁能刻镂此。
公输与鲁班。
被之用丹漆。
熏用苏合香。
本自南山松。
今为宫殿梁。
诗意:
《扶风歌》以描绘南山的松树为主题,表达了对松树的崇敬之情。诗中描述了松树高耸的枝干拂过青云,树干周围十多人围绕,说明了松树的巍峨和壮美。松树被砍伐后被运到洛阳宫,引起观者的惋惜和叹息。诗人呼吁问这是何种山材,谁能够雕刻出如此精美的松树梁柱,并提到了公输和鲁班这两位著名的木匠。最后,诗人描述了松树原本生长在南山,现在却成为宫殿的梁柱,表达了对松树的敬仰和可贵之处。
赏析:
《扶风歌》以简练的语言描绘了松树的壮美和被砍伐后的悲凉,展示了作者对自然景观的敏锐观察和感受力。诗中通过对松树的描写,表达了作者对自然之美的赞美和对人类文明对自然资源的消耗的担忧。松树象征着坚韧和不屈的精神,它们高耸入云,顶天立地,具有不畏风霜的品质。诗人将松树与洛阳宫相联系,表达了对古代建筑工艺的赞美和对木材雕刻艺术的向往。通过对松树的描述,诗人传达了对自然生态的关注和对传统文化的珍视。
此诗词以简练的语言表达了松树的庄严和崇高,同时反映了时代背景下对木材资源的开采和对自然环境破坏的忧虑。它展示了作者对自然景观和传统文化的热爱,同时也呼唤着对生态环境的保护和对自然资源的合理利用。整体而言,这首诗词以简练的笔触勾勒出自然之美和人文情怀,具有较高的艺术价值和思想内涵。
“南山石嵬嵬”全诗拼音读音对照参考
fú fēng gē
扶风歌
nán shān shí wéi wéi.
南山石嵬嵬。
sōng bǎi hé lí lí.
松柏何离离。
shàng zhī fú qīng yún.
上枝拂青云。
zhōng xīn shí shù wéi.
中心十数围。
luò yáng fā zhōng liáng.
洛阳发中梁。
sōng shù qiè zì bēi.
松树窃自悲。
fǔ jù jié shì sōng.
斧锯截是松。
sōng shù dōng xī cuī.
松树东西摧。
tè zuò sì lún chē.
特作四轮车。
zài zhì luò yáng gōng.
载至洛阳宫。
guān zhě mò bù tàn.
观者莫不叹。
wèn shì hé shān cái.
问是何山材。
shuí néng kè lòu cǐ.
谁能刻镂此。
gōng shū yǔ lǔ bān.
公输与鲁班。
bèi zhī yòng dān qī.
被之用丹漆。
xūn yòng sū hé xiāng.
熏用苏合香。
běn zì nán shān sōng.
本自南山松。
jīn wèi gōng diàn liáng.
今为宫殿梁。
“南山石嵬嵬”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。