“每对卿卿泪满襟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“每对卿卿泪满襟”出自清代仓央嘉措的《情诗其二十六》,
诗句共7个字,诗句拼音为:měi duì qīng qīng lèi mǎn jīn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“每对卿卿泪满襟”全诗
《情诗其二十六》
故园迢迢忆双亲,每对卿卿泪满襟。
?
千山万水相追寻,始信卿心胜娘心。
?
千山万水相追寻,始信卿心胜娘心。
分类:
《情诗其二十六》仓央嘉措 翻译、赏析和诗意
诗词:《情诗其二十六》
朝代:清代
作者:仓央嘉措
故园迢迢忆双亲,
每对卿卿泪满襟。
千山万水相追寻,
始信卿心胜娘心。
中文译文:
迢迢长路思念故乡,
每次相思泪水满怀。
千山万水相互追寻,
始信你的心胜过母亲的心。
诗意和赏析:
这首诗是清代著名的藏族诗人仓央嘉措创作的情诗之一。诗人通过婉约而深情的文字表达了对故园和双亲的思念,以及对爱人深沉的感情。
诗的第一句描述了诗人离开故乡的遥远之路,迢迢长路使他对故园的思念更加深切。第二句表达了每次思念爱人时,内心都充满了深情与眼泪。这两句诗揭示了诗人对故园和亲人的眷恋之情。
接下来两句诗以千山万水的景象来象征两人之间的分离与追寻。千山万水象征着距离的遥远,而相互追寻则表达了两人对彼此的思念和寻找。最后一句表达了诗人在追寻的过程中开始相信爱人的心意胜过母亲的心意,显示了诗人对爱人深深的信任和依赖。
整首诗以简洁的语言描绘了诗人对故园、亲人和爱人的思念之情,表达了诗人深情厚意的感情世界。这首诗以其深刻的情感和抒发方式,打动人心,展现了仓央嘉措独特的艺术才华。
“每对卿卿泪满襟”全诗拼音读音对照参考
qíng shī qí èr shí liù
情诗其二十六
gù yuán tiáo tiáo yì shuāng qīn, měi duì qīng qīng lèi mǎn jīn.
故园迢迢忆双亲,每对卿卿泪满襟。
?
?
qiān shān wàn shuǐ xiàng zhuī xún, shǐ xìn qīng xīn shèng niáng xīn.
千山万水相追寻,始信卿心胜娘心。
“每对卿卿泪满襟”平仄韵脚
拼音:měi duì qīng qīng lèi mǎn jīn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“每对卿卿泪满襟”的相关诗句
“每对卿卿泪满襟”的关联诗句
网友评论
* “每对卿卿泪满襟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“每对卿卿泪满襟”出自仓央嘉措的 《情诗其二十六》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。