“却被前山勒向西”的意思及全诗出处和翻译赏析

却被前山勒向西”出自宋代杨万里的《过松源,晨炊漆公店》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què bèi qián shān lēi xiàng xī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“却被前山勒向西”全诗

《过松源,晨炊漆公店》
后山勒水向东驰,却被前山勒向西
道是水柔无性气,急声声怒慢声悲。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《过松源,晨炊漆公店》杨万里 翻译、赏析和诗意

《过松源,晨炊漆公店》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
经过松源,清晨在漆公店煮饭,
山水奔流向东驶去,却被前方的山势阻挡向西。
这水似乎柔软无力,却发出急促的声音,怒吼和悲鸣交织。

诗意:
这首诗描绘了作者在旅途中经过松源,清晨在漆公店煮饭的景象。诗中的山水景色形象地展示了一种矛盾的情景:水流本应自由地向东流去,但被前方的山势所束缚,改变了原本的方向,向西流去。这种景象引发了作者对水性格的思考,他认为水虽然看似柔弱无力,但却能发出急促的声音,表现出愤怒和悲伤的情绪。

赏析:
这首诗通过描绘山水景色,表达了作者对自然界的观察和对水的理解。作者通过对水流方向的变化和水声的描绘,展示了水的性格特点,不仅有温柔的一面,也有急躁、愤怒和悲伤的一面。这种对水性格的描绘,有时也可以被看作是对人性的隐喻,暗示了人的情绪复杂多变,表达了作者对人性的思考和体悟。

整首诗以简洁的语言表达了复杂的意境,通过对自然景色的描写,传达了作者对人生、情感和人性的思考。同时,诗中的山水形象也展示了自然界的力量和人与自然的关系。这首诗以其深邃的意境和独特的表达方式,给人留下了深刻的印象,展示了杨万里精湛的诗词才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却被前山勒向西”全诗拼音读音对照参考

guò sōng yuán, chén chuī qī gōng diàn
过松源,晨炊漆公店

hòu shān lēi shuǐ xiàng dōng chí, què bèi qián shān lēi xiàng xī.
后山勒水向东驰,却被前山勒向西。
dào shì shuǐ róu wú xìng qì, jí shēng shēng nù màn shēng bēi.
道是水柔无性气,急声声怒慢声悲。

“却被前山勒向西”平仄韵脚

拼音:què bèi qián shān lēi xiàng xī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却被前山勒向西”的相关诗句

“却被前山勒向西”的关联诗句

网友评论


* “却被前山勒向西”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却被前山勒向西”出自杨万里的 《过松源,晨炊漆公店》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。