“夭艳资骄著”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夭艳资骄著”全诗
香心自蝶恋,缥缈带无涯。
白者含秀色,粲如凝瑶华。
紫者吐芳英,烂若舒朝霞。
素奈亦足拟,红杏宁相加。
世但贵丹药,夭艳资骄著。
歌管绕庭槛,翫赏成矜夸。
倘或求美材,为尔长所嗟。
《西山桐十咏·桐花》陈翥 翻译、赏析和诗意
《西山桐十咏·桐花》是宋代陈翥所作的诗词,以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
吾有西山桐,桐盛茂其花。
我拥有西山的桐树,桐花茂盛繁华。
香心自蝶恋,缥缈带无涯。
花香吸引蝴蝶,缭绕飘逸无边。
白者含秀色,粲如凝瑶华。
白色的桐花充满优雅之美,犹如凝结的美玉。
紫者吐芳英,烂若舒朝霞。
紫色的花朵绽放芬芳,如同绚烂的朝霞。
素奈亦足拟,红杏宁相加。
白色的桐花也不逊色,红杏更是无法相比。
世但贵丹药,夭艳资骄著。
人们只看重珍贵的丹药,嫣红的花朵夺人眼球。
歌管绕庭槛,翫赏成矜夸。
歌声和管乐环绕在庭院的栏杆边,欣赏美景成为自夸的资本。
倘或求美材,为尔长所嗟。
如果你追求美的材料,你会为它的长久而感叹。
这首诗词描绘了桐花的美丽和吸引力。诗人以华丽的辞藻和对色彩的细腻描绘,展现了桐花的香气、颜色和妖娆之美。他将白色的桐花比作凝瑶华,紫色的花朵则犹如绽放的朝霞,赞美它们的美丽和绚烂。诗人通过对桐花的赞美,反衬出人们对珍贵丹药的追求和对夺目鲜艳事物的偏爱。最后,诗人表达了对追求美的人们的思考,暗示他们应该珍惜身边的美好事物,而不仅仅追求外表上的华丽和短暂的魅力。整首诗词以细腻的描写和深远的思考展现了桐花的美,同时也传达了对人们追求美的警示和思考。
“夭艳资骄著”全诗拼音读音对照参考
xī shān tóng shí yǒng tóng huā
西山桐十咏·桐花
wú yǒu xī shān tóng, tóng shèng mào qí huā.
吾有西山桐,桐盛茂其花。
xiāng xīn zì dié liàn, piāo miǎo dài wú yá.
香心自蝶恋,缥缈带无涯。
bái zhě hán xiù sè, càn rú níng yáo huá.
白者含秀色,粲如凝瑶华。
zǐ zhě tǔ fāng yīng, làn ruò shū zhāo xiá.
紫者吐芳英,烂若舒朝霞。
sù nài yì zú nǐ, hóng xìng níng xiāng jiā.
素奈亦足拟,红杏宁相加。
shì dàn guì dān yào, yāo yàn zī jiāo zhe.
世但贵丹药,夭艳资骄著。
gē guǎn rào tíng kǎn, wán shǎng chéng jīn kuā.
歌管绕庭槛,翫赏成矜夸。
tǎng huò qiú měi cái, wèi ěr zhǎng suǒ jiē.
倘或求美材,为尔长所嗟。
“夭艳资骄著”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(仄韵) 去声六御 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。