“休把客衣轻浣濯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“休把客衣轻浣濯”出自明代边贡的《重赠吴国宾》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiū bǎ kè yī qīng huàn zhuó,诗句平仄:平仄仄平平仄平。
“休把客衣轻浣濯”全诗
《重赠吴国宾》
汉江明月照归人,万里秋风一叶身。
休把客衣轻浣濯,此中犹有帝京尘。
休把客衣轻浣濯,此中犹有帝京尘。
作者简介(边贡)
边贡(1476 ~1532)字庭实,因家居华泉附近,自号华泉子,历城(今山东济南市)人。明代著名诗人、文学家。弘治九年(1496)丙辰科进士,官至太常丞。边贡以诗著称于弘治、正德年间,与李梦阳、何景明、徐祯卿并称“弘治四杰”。后来又加上康海、王九思、王廷相,合称为明代文学“前七子”。
重赠吴国宾赏析
重赠者,再作一诗相赠也,这首诗,还是送别诗。
汉江,流经陕豫鄂,经过作者的好友吴国宾的家乡,吴国宾来到南京,现在就要回乡,只身踏上万里归途,汉江的明月会一路相送,回家后,不要轻易把身上的衣服洗掉,因为衣上沾着了帝京的灰尘。
“此中犹有帝京尘”,一句,包含了作者对吴国宾的殷切期望:不要灰心,只要努力,还有希望博取功名,同时,还语重心长地告诉客人,回乡后,不要忘记了我们这些在南京的友人。
边贡的这首诗,用“休把客衣轻浣濯”,来比喻相互之间的长久友谊,可谓饱含深情,用语独到,意味深长。
“休把客衣轻浣濯”全诗拼音读音对照参考
zhòng zèng wú guó bīn
重赠吴国宾
hàn jiāng míng yuè zhào guī rén, wàn lǐ qiū fēng yī yè shēn.
汉江明月照归人,万里秋风一叶身。
xiū bǎ kè yī qīng huàn zhuó, cǐ zhōng yóu yǒu dì jīng chén.
休把客衣轻浣濯,此中犹有帝京尘。
“休把客衣轻浣濯”平仄韵脚
拼音:xiū bǎ kè yī qīng huàn zhuó
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“休把客衣轻浣濯”的相关诗句
“休把客衣轻浣濯”的关联诗句
网友评论
* “休把客衣轻浣濯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休把客衣轻浣濯”出自边贡的 《重赠吴国宾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。