“正见离人别”的意思及全诗出处和翻译赏析
“正见离人别”出自唐代万楚的《题情人药栏》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhèng jiàn lí rén bié,诗句平仄:仄仄平平平。
“正见离人别”全诗
《题情人药栏》
敛眉语芳草,何许太无情。
正见离人别,春心相向生。
正见离人别,春心相向生。
作者简介(万楚)
万楚,唐诗人。开元年间登进士及第。沉迹下僚,后退居颍水之滨。与李颀友善。清沈德潜谓其《骢马》诗“几可追步老杜”(《唐诗别裁集》)。《国秀集》选其诗三首,《全唐诗》存其诗八首,《全唐文》存其文一篇。生平事迹见《李颀集》卷上、《唐诗纪事》卷二0。
《题情人药栏》万楚 翻译、赏析和诗意
《题情人药栏》是一首唐代诗歌,作者是万楚。诗中描绘了一个凄凉而令人伤感的场景。
诗词的中文译文是:“收起怒气,交谈起嫩绿的草地,你何其无情。正当我们目送离开的人离去时,春心开始悄然萌动。”
这首诗描述了两个情人的离别场景。男女主人公敛起眉头,在芝草上交谈,但是男主人公却显得不情愿,无情地对待女主人公。
诗人通过描绘男主人公的无情态度,凄凉地表达了情感的痛苦和遗憾。虽然离别的情景正好是春天,万物复苏之时,但男主人公的无情让这个春天充满了伤感。
整首诗构思独特,语言简洁。作者通过对情人和离别场景的描绘,展现了情感的波澜和内心的痛苦。这首诗使读者对爱情的美好感受和离别的痛楚有了更深入的感悟。
“正见离人别”全诗拼音读音对照参考
tí qíng rén yào lán
题情人药栏
liǎn méi yǔ fāng cǎo, hé xǔ tài wú qíng.
敛眉语芳草,何许太无情。
zhèng jiàn lí rén bié, chūn xīn xiāng xiàng shēng.
正见离人别,春心相向生。
“正见离人别”平仄韵脚
拼音:zhèng jiàn lí rén bié
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“正见离人别”的相关诗句
“正见离人别”的关联诗句
网友评论
* “正见离人别”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正见离人别”出自万楚的 《题情人药栏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。