“城亦全非”的意思及全诗出处和翻译赏析
“城亦全非”全诗
怅朱颜为土,白杨堪柱,燕子谁依。
谩说漫漫六合,无地著相思。
辽鹤归来後,城亦全非。
更有延平一剑,向风雷半夜,何处寻伊。
怪天天何物,堪作玉弹棋。
到年年、无肠堪断,向清明、独自掩荆扉。
何况又、禽声杜宇,花事酴醿。
分类: 八声甘州
《八声甘州(和孔瞻怀信国公,因念亦周弟)》赵文 翻译、赏析和诗意
《八声甘州(和孔瞻怀信国公,因念亦周弟)》是赵文在宋代创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人对逝去的往事和失去的爱情的思念之情。
诗词的中文译文如下:
去年的春天,草木凄凉,尘土弄脏了华美的衣裳。怀念着红颜如土,白杨树可作为支撑,燕子却无所依托。空谈充满世界,思念却找不到归宿的地方。辽鹤归来之后,城市也变得陌生。又有延平一剑,伴随风雷的吼声,在半夜里寻找你的身影。天空的奇怪之物,仿佛能够作为玉弹演奏棋曲。每一年都到来,心肠依旧难以割舍,到了清明时节,独自关上乡村的门扉。何况还有鸟儿的鸣叫,花事的酿造。
这首诗词表达了诗人对过去美好时光和深爱的人的强烈思念之情,描绘了时光流转、生活变迁带来的无常和失落。诗词通过描绘春草凄凉、尘土蒙面的形象,表达了诗人的孤独和失意。诗中也探讨了人们的相思之苦,即使充满了整个世界,也难以找到真正的归宿。通过萧索的城市景象,诗人切实地描绘了时光的变迁,以及人与人之间的隔阂和无奈。最后,诗人以清明节的寂寥和因此而闭上乡村之门的方式,进一步表达了对逝去时光和爱情的无法割舍的忧伤之情。
这首诗词以雄浑而凄美的语言描绘了时间的流转,生活的变迁和人们的情感。通过细腻而深沉的情感表达,诗人成功地唤起了读者对失落和离愁的共鸣。整首诗情绪凝重,意境深远,表达了人们对过去的留恋和对美好时光的追求,同时也描绘了时光无情的变迁和人生的无常,展示了诗人独特的感受和思考。
“城亦全非”全诗拼音读音对照参考
bā shēng gān zhōu hé kǒng zhān huái xìn guó gōng, yīn niàn yì zhōu dì
八声甘州(和孔瞻怀信国公,因念亦周弟)
shì qù nián chūn cǎo yòu qī qī, chén shēng lǚ jīn yī.
是去年、春草又凄凄,尘生缕金衣。
chàng zhū yán wèi tǔ, bái yáng kān zhù, yàn zi shuí yī.
怅朱颜为土,白杨堪柱,燕子谁依。
mán shuō màn màn liù hé, wú dì zhe xiāng sī.
谩说漫漫六合,无地著相思。
liáo hè guī lái hòu, chéng yì quán fēi.
辽鹤归来後,城亦全非。
gèng yǒu yán píng yī jiàn, xiàng fēng léi bàn yè, hé chǔ xún yī.
更有延平一剑,向风雷半夜,何处寻伊。
guài tiān tiān hé wù, kān zuò yù dàn qí.
怪天天何物,堪作玉弹棋。
dào nián nián wú cháng kān duàn, xiàng qīng míng dú zì yǎn jīng fēi.
到年年、无肠堪断,向清明、独自掩荆扉。
hé kuàng yòu qín shēng dù yǔ, huā shì tú mí.
何况又、禽声杜宇,花事酴醿。
“城亦全非”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。